| Ailem ve ben Pazar gününden Perşembeye kadar hizmetkarlarla birlikte Laguna'daydık. | Open Subtitles | انا وعائلتي كنا في لاجونا من الاحد الى الخميس مع الخدم |
| Bu konuda mümkün olduğunca çabuk bir toplantı planlayalım, en geç Perşembeye. | Open Subtitles | أريد تحديد إجتماع عن هذا في أقرب وقت ممكن، الخميس على الأكثر |
| Perşembeye kadar senaryoyu bitiririz. | Open Subtitles | بإمكاننا أن ننهي كتابة النص بحلول يوم الخميس. |
| Temel olarak, bu bodrumu önümüzdeki Perşembeye kadar çalışılabilir bir yer yapmalıyız. | Open Subtitles | أساساً... نحتاج أن يكون هذا السرداب في حالة عملية بحدود الخميس القادم. |
| - Bez kültürleri Perşembeye. - Tabi beden yapısı da var. | Open Subtitles | وعينات الأنسجة يوم الخميس وطبعا تركيب الجسم |
| Ama çok acil. Perşembeye istiyorlar resimleri. | Open Subtitles | لكن الأمر عاجل يريدون الصور بحلول يوم الخميس |
| 8.400 düzine gerekiyor ve gelecek Perşembeye kadar zamanımız var. | Open Subtitles | أريد 700 قطعه من اليوم حتى الخميس المقبل |
| Perşembeye haberim olur. Uygun mu? | Open Subtitles | ما زال الوقت مبكراً ,سأعرف يوم الخميس هل هذا يناسبك؟ |
| Kasım ayında da Perşembeye. Zor değil ki. | Open Subtitles | وفي نوفمبر حينها تركب الأحصنة يوم الخميس هل هذا صعب |
| Sahibi arkadaşım. Gelecek Perşembeye bir şeyler ayarlayacak. | Open Subtitles | صديقى هو المدير ويعمل لى خاطر كبير ساجعلك تلتقى بة يوم الخميس |
| Öbür Perşembeye elektrik yeniden gelecek. | Open Subtitles | إنهم يأملون في الحصول على السلطة منذ يوم الخميس. |
| Perşembeye kadar 40 santimi bulur diyorlar. | Open Subtitles | يقولونَ أنهُ سيكون لدينا ربما 15 إنشاً بحلول الخميس |
| Önemli olan Perşembeye kadar her şeyin bitmesi. | Open Subtitles | يجب أن يتم الإنتهاء من هذا الأمر يوم الخميس يجب أن تخططوا لكل شيء بدقة |
| Perşembeye kadar yatakta kalması, sonra da bir ay istirahat gerekecek. | Open Subtitles | يجب عليها البقاء في السرير حتى الخميس ثم سوف ترتاح لمدة شهر |
| Yağmur Perşembeye kadar devam edecek, yağmurluklar çıkarsanız iyi olur, beyler. | Open Subtitles | ستستمر زخات المطر حتى يوم الخميس لذا، جهزوا مضخات الوقود يا اصدقاء |
| Perşembeye kadar yazılmış olanların hepsini çekmiş olacağız. | Open Subtitles | ،بحلول الخميس ،سنكون أنهينا تصوير كل ما كُتب |
| O yüzden Perşembeye kadar coşkunu serbest bırakmanı öneririm. | Open Subtitles | لذا أقترح أن تنهي لوحتكِ بحلول يوم الخميس. |
| Uçuşum kar fırtınası yüzünden iptal edildi ve Perşembeye kadar bilet ayarlayamadılar. | Open Subtitles | طائرتي أُلغيت بسبب العاصفه ولا يستطيعون اعادتها حتى الخميس |
| O kadar yol geldik ve o Perşembeye kadar gelmiyor. | Open Subtitles | اقصد اننا قدمنا كل الطريق الى هنا ولن تأتي حتى الخميس |
| Perşembeye kadar hallet, stüdyo gırtlağıma dayandı. | Open Subtitles | قُم بهذه بحلول يوم الخميس بسبب ظغط الأستوديو عليّ |