"peru'" - Translation from Turkish to Arabic

    • بيرو
        
    • البيرو
        
    • لبيرو
        
    • البيروية
        
    • يُلقب بالفتى البيروفي
        
    • فى بييرو
        
    • البيروفية
        
    1532'de İspanyol fatihi Francisco Pizarro Peru'nun Cajamarca kentinde İnka imparatorunu yendi. Open Subtitles فى عام 1532 الفاتح الأسبانى فرانسيسكو بيزارو هزم إمبراطور الأنكا فى بيرو
    Beni arayabilirsin ama Peru'da olacağım. Eyvah bunu biraz erken söyledim. Open Subtitles يمكنك الإتصال، ولكنني سأكون في بيرو آه إن صوتي عالٍ قليلاً
    Biz artık senin gibi insanların bulduğu binlerce şeyi alıp onları Peru'da çalışan arkeologlarla paylaşmaya başladık. TED لقد بدأنا الآن اتخاذ الآلاف من الميزات التي عثر عليها الناس مثلك ونحن نشاركها مع علماء الآثار الذين يعملون في بيرو.
    Yine bu insanlar Peru sınırındaki Yerliler, üzerlerinden misyonerlerin finanse ettiği uçuşlar yapılıyor. TED هؤلاء أيضا هنود على حدود البيرو يطير فوقهم الناس في رحلات ينظمها مبشرون.
    Ve kendimi bu milliyetçilik baskılarından kurtararak kadehimi Peru'ya kaldırıyorum ve birleşik Amerika'ya. Open Subtitles لذلك سأحاول أن أحرر نفسي من أى جنسيه وسنشرب نخبا لبيرو ولأمريكا المتحده
    Peru'nun İnka'lı buz kadını. Çin'in Tarim Basin mumyaları. Open Subtitles إمرأة البيروية الثلجيّة والموميات الصينية المحنّطة
    Söylemeliyim ki, Peru harika bir yer, karbon coğrafyası açısından hiç bilinmeyen bir yer, tabii ki bugüne kadar. TED ودعوني اخبركم، بيرو واحدة من أكثر الأماكن روعة، ولا نعرفه تماما في ما هي مناطق الكربون التي تحتويها حتى اليوم.
    Bu alan, Peru ve Brezilya sınırında, hiç keşfedilmemiş, bilimsel olarak neredeyse hiç bilinmiyor. TED وتقع هذه المنطقة على الحدود بين بيرو والبرازيل غير مستكشفة على الاطلاق وتقريبا غير معلومة علمية على الاطلاق.
    Aslında Peru'ya gittiğimde orada ne yapacağımı hiç bilmiyordum. TED حسنا، في الواقع، عندما وصلت بيرو لم يكن لدي فكرة عما سأفعل هناك
    Etiyopya'nın kutsal şehri Harar'da Sufi şarkılarından Peru'daki Amazon'un derinliklerinde Shipibo'yla bir ayahuasca ayinine. TED بعض الأناشيد الصوفية في هرار مدينة أثيوبيا المقدسة إلى مراسم آياهواسكا بعيدا في أمازون بيرو بصحبة شيبيبو.
    Burada gördüğünüz gibi, kırmızı noktalar yanardağları temsil ediyor ve ne Amazonlarda ne de Peru'da volkan yok. TED وكما ترون من هذه النقاط الحمراء التي هي براكين، ليس لدينا البراكين في منطقة الأمازون، ولا في معظم أنحاء بيرو.
    Ama Şili, Peru ve Ekvador'da de antibiyotik dirençlerinde yüksek bir çeşitlilik görüyoruz. TED و لكن كانت لدينا تنوعات كبيرة فى الحساسية للمضادات الحيوية فى شيلى بيرو و الإكوادور, و بدون اتجاه عبر السنين.
    Ona Peru'nun başkentinin adını verdik ve yerlilerin ten rengine boyadık. Open Subtitles قُمنا بتسميته بعد عاصمة بيرو وتمّت صباغته بلون المواطنين الأصليين
    Birkaç aylığına Peru'ya seyahete gitti. Bir sene dönmez herhalde. Open Subtitles ، لقد ذهب إلى بيرو ليقضي بضعة أشهر . لسنة ، إنه رحالة
    Bobby Peru'nun seni iyice becermesini istiyorsun bebeğim, seni bir hediye paketi açar gibi açmasını ! Open Subtitles تريدين بوبي بيرو أن يضاجعك بقوة يا عزيزتي أن يفتحكِ كهدية الكريسماس
    Çocuklar, Peru'daki araştırmada bize çok yardımcı olacak. Çocuk konusunda deneyimli misiniz? Open Subtitles كان الأولاد مفيدين فى أبحاثنا فى البيرو هل لديك خبرة بالأولاد ؟
    Kısacası, bu telefon görüşmesinde Peru veya Kanada kadar büyük olan bir eyalete ve sistemine kendisini dönüştürmesi için yardım edeceğime söz verdim. TED إذاً وبشكل أساسي، فخلال تلك المكالمة الهاتفية وعدت بمساعدة ولاية ونظام بنفس كبر تحويل البيرو أو كندا نفسها.
    Ve burası Peru. Çocuklar, temizledikleri bir nehrin hikayesini anlatıyorlar. TED وهنا في البيرو .. حيث أخبر الاولاد .. قصة عن نهر قاموا بتنظيفه
    Lima'da çocukken, büyükbabam bana bir efsaneyi anlattı: Peru'nun İspanyollar tarafından işgali. TED عندما كنتُ صبياً في ليما، حدّثني جدي عن أسطورة بشأن الغزو الإسباني لبيرو.
    Yayıncısı onu Peru'ya son İnka'ların gizemini çözmesi için göndermişti. Open Subtitles عن سابقتها لبيرو التي أرسلها ناشر كتبها لها لكشف الغموض عن إمبراطورية الانكا المفقودة
    Peru'nun yüksek And Dağları büyük İnka İmparatorluğu'nun yuvası. Open Subtitles جبال الأنديز البيروية العالية موطن إمبراطورة الإنكا العظيمة
    Peru'lu bir zampara. Open Subtitles يُلقب بالفتى البيروفي
    Peru'dayken Steve'in öldüğü bir hayal gördüm. Open Subtitles عندما كنتُ فى بييرو أتتنى رؤية بأن ستيف يحتضر
    Peru hükümetinin sabaha onu yakalaması bekleniyor. Open Subtitles والحكومة البيروفية تتوقع وضعه قيد الحجز بحلول الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more