"pinot" - Translation from Turkish to Arabic

    • بينوت
        
    • بينو
        
    • بوينت
        
    • البينو
        
    • البينوت
        
    • الفينو
        
    • بينتو
        
    Aslında, ben bir bardak Pinot Grigio alsam fena olmaz. Open Subtitles في الحقيقة أعتقد أنني سأتناول كوباً من شراب "بينوت قريقيو"
    Kendine bir şişe Pinot al. Open Subtitles شكرا على علمي بالجديد خذ لك زجاجة نبيد بينوت
    Yeni Zelanda'dan chardonnay'imiz, ve Pinot, merlot, syrah'ımız var. Open Subtitles لدينا شاردونيه من نيوزلاند وأيضاً بينوت , ميرلوت, وشراب العنب الأسود.
    Peki ya Pinot Grigio Santa Margherita, o nasıldı? Open Subtitles وزجاجة " بينو غريجيو سانتا مارغريتا " 2005 كيف كان هذا ؟
    Bir kere Pinot Grigio tattın mı, bira içesin gelmiyor. Open Subtitles خالما تتذوق مخدّر "بوينت غيرغو" ستنسى أنك تعاطيت المخدّرات في حياتك.
    Dün gece partiden bayağı bir erken ayrıldın üstelik Pinot Noir'in bolca olduğuna emin olmuştum o kadar. Open Subtitles غادرتِ الحفل سريعًا ليلة أمس , حتّى بعدما ''حرصتُ على ملئ المسقى بخمر ''بينوت نوير
    Evet, Pinot Noir'ı seveceğini düşündüm, çünkü elimde sadece bu vardı. Open Subtitles نعم، أنا، اه... كنت آمل كنت أحب بينوت نوير، 'سبب، اه،
    Hayır, teşekkürler. Ben bir kadeh Woodbridge Pinot noir alayım. Open Subtitles فقط ( بينوت ودبريدج نوير) أو هل نحصل على زجاجة.
    Hiç Pinot Grigio duydun mu? Open Subtitles هل سمعتم عن نبيذ "بينوت جريكو"؟ مـنـتـديـات فـونـيـكـات
    Bu gerçekten "Pinot" için garip bir isim. Open Subtitles لكن ذلك في الحقيقة مجرد إسم مُبهرج لـ"بينوت".
    Buradaki sevgili bayana 2007 Pinot. Open Subtitles اه اوه, كاس من 2007 "بينوت جريس" للسيدة الجميلة
    Klosterman Pinot Noir, Robinson Sauvignon Blanc sipariş etmiş. Open Subtitles هو تناول "بينوت نوار" وهي تناولت "سوفنيون بلانك".
    Sonra da Pinot Noir'ın gücüyle Fransızların şey dediği insana dönüşür... Open Subtitles وبعدئذ من خلال قوة بينوت نوير ... يتحول إلى ما يسميه الفرنسيون
    Senden Pinot Noir'ı mı, yoksa Grigio'yu mu almıştım hatırlayamadım. Open Subtitles " لا يُمكنني تذكر ما إذا كُنت أخذت منكِ " بينوت نوير " أم " جريجيو
    "Bir kafede yalnız başıma oturuyordum ki, garson bir şişe Pinot Noir getirip bardaki yakışıklı adamdan olduğunu söyledi", dedi gelin, gözleri parlayarak. Open Subtitles ." من رجل وسيم في شريط " أنا وحدي في مقهى عندما النادل جلبت على زجاجة من بينوت نوير" عندما كنا وأبوس]؛ أنهى د النبيذ، كنت أعرف كنت أرغب في الزواج منه. . "
    Pinot grigio(bir şarap)'nunda çok güzel bir tadı vardır. Open Subtitles بينو جراشيو له تأثير كبير الى حد ما
    Bir şişe Pinot getirebilirseniz harika olur. Open Subtitles التي سوف تبدأ بعد 45 دقيقه "وإذا كان بإمكانك إحضار نبيذ "بينو أو أي نبيذ,سيكون ذلك رائع
    Bu şişesi $100'lık bir Pinot, Sheldon. Open Subtitles هذه زجاجة بينو ب100دولار . شيلدن
    Bir şişe Pinot Grigio* mu içtim ben? Open Subtitles هل شربت للتو قارورة بوينت غريغو كاملة؟
    Bu, Pinot değildir. Bu bir Merlot. Open Subtitles هذا ليس محضراً من عنب البينو وإنَّما محضراً من عنب الميرلوت
    Bordeaux bardakları sadece Kaberne servisi için kullanılacaklar ve Burgonya bardaklarını gözünüzü seveyim sadece Pinot için kullanın. Open Subtitles أكواب البوردوكس يُقدّم بها نبيذ الكابرنيه فقط، أما أكواب البرغندي فبحقكم لا يُقدّم بها سوى نبيد نبيذ البينوت
    Pinot ve chardonnay'leri ünlü. Open Subtitles إنهم يصنعون أفضل أنواع الفينو و الشاردونيه
    Bir kaparne sipariş edip yeterince utangaç olmadıkları için bir Pinot yollardım. Open Subtitles سأطلب نبيذاً من نوع كارنبيت وسأعيد "بينتو" لكونه غير محتشم كفاية !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more