L Yani, o sadece bu bir piyon olduğunu. | Open Subtitles | . أعني ، انها بالكاد بيدق بالشطرنج في كل هذا |
O zaman Church'ün sadece bir piyon olmadığını kanıtlamalıyız. | Open Subtitles | لذا يتعين علينا أن نثبت شريش لم يكن مجرد بيدق |
Lemon'la olan savaşında piyon olmak istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ أن أكُون بيدق في حربِكَ مع ليمون |
Bazı anlarda, iyi yerleştirilmiş bir piyon, kraldan daha güçlüdür. | Open Subtitles | هناك أوقات عندما يكون البيدق بوضع جيّد أقوى من الملك. |
Eğer bir piyon bütün bir yolu geçip rakibin alanına kadar ulaşırsa... | Open Subtitles | الآن لو استطاع البيدق الضعيف الوصول إلى الطرف الآخر؟ |
En azından birkaç piyon kaybedersin. | Open Subtitles | لا يخسر فيها اللاعب على الأقل بضعة بيادق. |
"Çarşamba, saat 14:43'de siyah piyon kendini siyah Şah zannedecek ve beyaz teşhis bölümünü ele geçirmeye çalışacak." | Open Subtitles | الاربعاء الساعة 2.43 مساء بيدق اسود سيظن انه الملك الاسود و سيحاول ان يحتل |
Oyun bittikten sonra piyon da şah da aynı kutuya girer. | Open Subtitles | وفي نهاية المباراة إن بيدق و الملك في نهاية المطاف في المربع نفسه. |
Benim gibi daha önemli parçaların oyunda kalması için oyundan çıkarılabilecek bir piyon. | Open Subtitles | بيدق من أجل يُبعد عن الطاولة لجعل القطع الأكثر أهمية تبقى في اللعبة،مثلي أنا |
İnsan satranç takımımızda piyon kendisi. | Open Subtitles | وقالت إنها هي بيدق على فريق الشطرنج البشري. |
Kraliçe bir piyon için her şeyi feda etmez. | Open Subtitles | ملكة الشطرنج لا تضحي بكل شئ حتى تتمكن من القضاء على بيدق |
Zavallı, küçük piyon. Zalim, yaşlı kral. | Open Subtitles | بيدق صغير مسكين يضحي من أجل ملك عجوز حقير. |
Bildiğimiz kadarıyla bu adam bir katil değildi, o zaman neden ağzında piyon vardı. | Open Subtitles | ،ليس الرجل بقاتل حسب علمنا الحالي فلماذا وضع البيدق في فمه؟ هذا غير منطقي |
İlk hamle; piyon beş, piyon üçe. | Open Subtitles | الحركة الأولى نقل البيدق الخامس نحو البيدق رقم ثلاثة |
İlk hamle; piyon beş, piyon üçe. | Open Subtitles | الحركة الأولى نقل البيدق الخامس نحو البيدق رقم ثلاثة |
...o zaman da piyon, fil 4'e bir cevap bulmalıyım. | Open Subtitles | لكن يجب علي ان اجد الرد على حركة البيدق الى المربع الرابع للفيل |
Onları sizin oyununuza piyon olmaları için feda etmem. | Open Subtitles | ولن أضحّي برجالي لكي يكونوا بيادق في لعبتك. |
Tüm zamanların en pahalı hilesinde sizi ve hepimizi piyon olarak kullanabilecek kapasitede bir adam? | Open Subtitles | رجل لديه الوسائل و الدوافع ليلعب بك و بنا كبيادق فى أكثر خدعة حدثت فى التاريخ |
Çok zeki bir satranç oyuncusu, fakat zaman geçtikçe anlıyor ki onlar sadece piyon değiller aynı zamanda insanlar. | Open Subtitles | يعتقد أنه يلعب الشطرنج لكنه يكتشف بمرور الوقت |
Bana öyle geliyor ki, sen, aslında benim piyon olduğumu düşünmemi istiyorsun. | Open Subtitles | إنه يجعلني أشعر ... مثل وكأنّك تعتقد بأنني رهينة |
O bir polis memuru, etrafta oynayabileceğim bir piyon değil. | Open Subtitles | إنه ضابط شرطة، وليس جندي شطرنج يمكن أن ألعب به |
- Bu üç hamleli bir stratejidir at savunur, vezir takas edilir ve bir piyon feda edilir. | Open Subtitles | إنّها إستراتيجيّة تتكوّن من ثلاث حركات، حاجز الفرس، وتبديل الملكة، والتضحية ببيدق. |
Bağırırlar, çağırırlar ve havuz temizleyicisini de seks oyunlarında piyon olarak kullanırlar. | Open Subtitles | يصيحان ويتشاجران ويستغلان فتى المسبح كبيدق في ألاعيبهما |
Bu esir mübadelesinde piyon olmayacağım. | Open Subtitles | لن أكون بيدقا في عملية تبادل الأسرى |
Bu sonu hiç gelmeyen çekişmede bir piyon olmaktan bıktım artık. | Open Subtitles | سئمت كوني لعبة بهذا الصراع الذي لا ينتهي |
Tshuma, suikast için onu piyon olarak kullanmanı istediğinde zaten her şey çoktan ayarlanmıştı. | Open Subtitles | لذا عندما اقترح عليك تشوما ان تهيأه ليقوم بمحاولة اغتيال زائفة كان كل شئ محضرا مسبقا |
piyon piskoposu tehtid eder. | Open Subtitles | يُهدّدُ البيدقُ أسقفاً. |
Seni Nixon ve Türkler arasında bir piyon olarak kullandılar. | Open Subtitles | دعوك بالبيدق في لعبة بين نيكسون والأتراك |