"plütonyumu" - Translation from Turkish to Arabic

    • البلوتونيوم
        
    Bu plütonyumu laboratuvara götürmemiz gerek. Open Subtitles لدينا وقت قصير للحصول على هذا البلوتونيوم إلى المختبر.
    O zaman denizaltıdaki plütonyumu kullanarak Orm çalıştırmış olmalı. Open Subtitles ثم يجب أن يكون مكتب إدارة السجلات، باستخدام البلوتونيوم من الغواصة.
    Ne yani şimdi plütonyumu olmayan Delorean misin? Open Subtitles إذاً , ماذا ؟ أنتَ أشبه بآلة السفر عبر الزمن من دون كمية كافية من البلوتونيوم
    Bu plütonyumu atmak için başka bir yere ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج لمكان آخر لنتخلص من هذا البلوتونيوم المشع
    Bizim modelin çalıştığını kanıtlarsak bize istediğimiz plütonyumu verecekler. Open Subtitles انهم سيعطونا البلوتونيوم لو استطعنا ان نثبت مدي نجاح نموذجنا
    Başardık! Sonunda plütonyumu bulduk. Open Subtitles حصلنا عليه ، وجدنا البلوتونيوم
    plütonyumu hemen uçağa yükleyin! Open Subtitles و إشحنوا البلوتونيوم على الطائره
    Bu plütonyumu şans eseri bulmak gibi birşey. Open Subtitles هذا مثل اكتشاف البلوتونيوم بالصدفة!
    Akley'nin bombasını yapmak için gereken plütonyumu üretmek bir yıl sürer. Open Subtitles انها ستعمل يستغرق عاما لإنتاج ما يكفي من (البلوتونيوم لصنع قنبلة (آكلي
    Eğer Frank içten patlama teorisini, en ilkel seviyede bile bir peri masalından daha gerçek olduğunu kanıtlarsa ona istediği tüm plütonyumu veririm. Open Subtitles لو تمكن (فرانك) من اثبات ان الانفجار كان اكثر من خرافة حتي لو بالمستوي المبدئي لكنتُ اعطيته كل البلوتونيوم الذي أراده
    Delorean'ın arkasında, Dr. Brown'ın teröristlerden aldığı plütonyumu yüklemesi için ufak bir plütonyum kapağı var. Open Subtitles على الجزء الخلفي من DELOREAN، وهناك باب البلوتونيوم يذكر أن الدكتور براون يفتح لتحميل في البلوتونيوم انه حصل من الإرهابيين.
    İçindeki plütonyumu alıp karbon nanotüp matriksine karıştırırsam ve aslında gayet basit sentetik molekülleri iyonize edebilecek bir filtre yapabilir ve sayesinde Cylonları bulabilirim. Open Subtitles وباخذ البلوتونيوم وبخلطه مع (الكربون) بانبوبة مختلطة ...وذلك حقا بهذه البساطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more