| - Pazartesi sabahı yargıca gidip, planda değişiklik olduğunu söyle. | Open Subtitles | أود ان انهض للقاضى واقول لة هناك تغيير فى الخطة |
| Cidden bu planda hala patlayan araçlara yer var mı? | Open Subtitles | حقا ، هل هذه الخطة تتضمن أي تفجير سيارات اكثر؟ |
| Uluslararası planda güvenebileceğimiz birisine ihtiyacımız var ve Tom'u bir yıllığına Mumbai'ye gönderiyorum. | Open Subtitles | الخطة الدولية بحاجة لرجل مكلف بها لذا سأرسل توم الى مومباي لمدة عام |
| Bu geceki planda ufak bir değişiklik var. | Open Subtitles | بوسى، استمعى لى هناك تغير فى بعض الخطط لهذه الليلة |
| planda ufak bir değişiklik oldu. Artık 2 milyon istiyorum. Ne? | Open Subtitles | هناك تغيير فى الخطط , أريد 2 مليون ماذا ؟ |
| planda küçük bir değişiklik var. 12:30'da kulübede toplanacağız | Open Subtitles | هناك تغيير طفيف في الخطة سيكون لقاؤنا في الكوخ في الساعة 12: |
| Gücenmeyin ama... tasarladığım planda... sadece sizin ve benim sevişmemizden daha fazlasına yer var. | Open Subtitles | أرجو ألا تستائي ولكن الخطة التي قمت بصياغتها تتجاوز بكثير أن نمارس الحب معا فقط |
| planda olmadığım için, benimle ne yapacağını bilmiyormuş gibiydin. | Open Subtitles | وكأنك لا تعرف ماذا تعمل معي إن لم أكن في الخطة |
| Benim satın aldığım planda Silahlı Kuvvetleri yok eden köylü herif ölecekti. | Open Subtitles | فى الخطة إشتريت المخطط الذى كان سيجرد القوات المسلحة بالكامل من سلاحها وتسقط |
| Senin ölmemen gerekiyor. planda bu yoktu. | Open Subtitles | أنت ليس من المفترض أن تموت هذه ليست هى الخطة |
| Uyudu. planda değişiklik olacak. | Open Subtitles | إنه مستغرق فى النوم هناك تغيير بسيط فى الخطة |
| Biliyorum ki büyük planda bizim yerimiz çok küçük. | Open Subtitles | أعلم أننا صغار جداً ,في الخطة الكبيرة للأشياء |
| Biliyor musunuz, planda bu bölümden bahsettiğinizi hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لا أذكر بأني أخبرت عن هذا الجزء من الخطة |
| planda bir değişiklik oldu. Oh, bu doğru mu? | Open Subtitles | بعض التغيير في الخطط , يا إليوت آه , هل هذا صحيح ؟ |
| planda değişiklik oluyor ve bana haber vermiyorsun? | Open Subtitles | حدث تغيير فى الخطط ولم تستطع الإتصال بي لإخبارى ؟ |
| Evet,planda değişiklik oldu. Kızlarla,bir fıçıyla ve... kızlarla parti veriyoruz. | Open Subtitles | نعم, تغيير في الخطط نحن نقيم حفلة مع فتيات وبرميل جعة |
| Kardeşim kendini polis zannediyor. Bu planda yoktu. | Open Subtitles | أخى مجنون.أنه يعتقد نفسه ضابط حقيقى.ذلك لم يكن بالخطة |
| planda değişiklik oldu. Sizinle dansa gelemiyorum. | Open Subtitles | تغيّير في الخطّة أنا لا أستطيع الحصول على شباب للرقص |
| planda değişlik oldu. Kızları damadın evine gönderiyoruz. | Open Subtitles | هناك تغيير فى الخطه وقد قررنا ارسال الفتيات الى ذلك المنزل بدلا عن ذلك |
| Şimdi, bu planda araştıralacak bir çok detay var, siyasal, pratiksel, etik, finansal. | TED | والآن هناك العديد من التفاصيل التي تم تركها من أجل استكشاف هذا المخطط تفاصيل سياسية وعملية وأخلاقية ومادية |
| planda olmayan gezegen dışı geçit hareketi! | Open Subtitles | نشاط من العالم الخارجي غير مجدول |
| planda değişiklik oldu. Sinclair buraya geliyor. Niye? | Open Subtitles | لقد حصل تغيير للخطه , سينكلير في طريقها الى هنا |
| Zaten planda o yoktu. | Open Subtitles | نحن مَا خطّطنَا لذلك . |
| Aşk ve ailenin ikinci planda kalmaması gerektiğine karar verdim. | Open Subtitles | أعني، لقد قررت ان الحب والعائلة لايجب ان يأتوا بالمرتبة الثانية |
| Sen ne dersen o. Medya yok. Arka planda çalışabilirsin. | Open Subtitles | تحت شروطكِ الخاصة، بلا وسائل إعلام، تستطيعين العمل خلف الكواليس. |
| Bu planda tek bir kusur var. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}نعيد افتتاح المختبر وأصبح واجهة متحف مختبرات (ستار) الجديدة {\pos(190,220)}هناك مشكلة واحدة في ذلك وجهك |
| Hiç kendi fotoğrafınıza bakıp.... arka planda bir yabancıyı gördüğünüz olur mu? | Open Subtitles | هل سبق لك ان شاهدت صورة لك ورأيت غريب في خلفية الصورة ؟ |