"planktonların" - Translation from Turkish to Arabic

    • العوالق
        
    • ازدهار
        
    Güneş, planktonların büyümesini sağlayacak olan mikroskobik bitkileri harekete geçiriyor. Open Subtitles تواصل الشمس تزويد نموّ النباتات المجهريّة التي تصنع ازدهار العوالق
    Yakın zamanda bilim adamları tarafından planktonlar için ele alındı ve planktonların altı katı kadar plastik buldular. TED مؤخرا قام العلماء بسحب عوالق الكائنات البحرية منها. وقد وجدوا بلاستيك أكثر بستة أضعاف من العوالق البحرية.
    planktonların atalarının bedenleri bugün yaktığımız karbonun çoğunu telafi ediyor. TED الحقيقة أن أجسام أسلاف العوالق تعوض الكثير من الكربون الذي نحرقه اليوم.
    Güneşin en güçlü olduğu dönemdeyse tüm doğa koşulları el ele vererek planktonların gelişimini destekliyor. Open Subtitles ،وبأقصى قوّة للشمس تتّحد كل هذه العناصر لخلق ازدهار للعوالق بكثافة عالية
    Yaz sonu planktonların sayısı öyle artıyor ki Kuzey Pasifik boyunca ışık saçıyorlar. Open Subtitles بحلول نهاية الصيف فإن ازدهار العوالق واسع للغاية حيث يتشعّب عبر شمال المحيط الهاديء
    Teorimiz planktonların minik olması ve göremediğiniz şeyleri önemsemek gerçekten de çok zor. TED نظريتنا هي أن العوالق صغيرة جداً، ومن الصعب للغاية الاهتمام بشيء لا يمكنك رؤيته.
    Şimdi planktonların yaşamımız için hayati önemini ve onlara ne kadar çok ihtiyacımız olduğunuz biliyorsunuz. TED الآن لقد تنبهتم لمدى أهمية العوالق لبقائنا أحياء ولمدى حاجتنا إليها.
    Bazıları popülasyonda bir azalma olmadığını iddia ediyor. planktonların dağılımındaki değişim yüzünen olabileceğini belirtiyorlar. TED البعض يقول ان ذلك ليس بسبب تناقص الاعداد ولكن السبب هو تغير توزيع العوالق
    Avcılar, planktonların varlığıyla okyanusun derecesinde bir değişiklik seziyorlar. Open Subtitles يشعر المفترسون بتغير في المحيط في تغير حرارته، في وجود العوالق
    Bu fırtınalar kıyıya vurduğunda planktonların beslenmesi için gerekli besinleri denizin dibinden yüzeye çıkarıyor. Open Subtitles عندما تضرب هذه العواصف الساحل فإنهم يثيرون مواداً غذائية حيوية إلى سطح الماء، مواد غذائيّة تُطعم العوالق
    Onlar da beslenmek için planktonların en çok görüldüğü su yüzeyine çıkıyor. Open Subtitles يأكلون العوالق أيضاً التى ترتفع للسطح حيثما تكون وفيرة
    planktonların bir kısmı göçebe hayatı bırakıp, buraya yerleşir. Okyanus yaşamı yeni bir dünya yaratmaya karar vermiştir. Open Subtitles جزء من العوالق غادر حياة البدو الرحل واستقر هنا
    planktonların bu yeni dağılımları, deniz yaşamını etkiledi. Open Subtitles اعادة توزيع العوالق هذا له تأثيراته على الحياة البحرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more