"platon'" - Translation from Turkish to Arabic

    • أفلاطون
        
    Ve Platon, bizim sahip olduğumuz aynı kaygılara çokça sahipti. TED و أفلاطون ، كان لديه الكثير من المخاوف نفسها التي لدينا.
    Peki ya Platon, etiğin matematik gibi olduğunu düşünseydi? TED ماذا لو فكر أفلاطون ، أن الأخلاق كانت كالرياضيات ؟
    Eğer, Platon sizin adamınız değilse, TED إذا كنت تتفق مع ذلك فإن أفلاطون ليس الرجل المناسب لك.
    Platon mu, Aristo mu, Kant mı, yoksa Mill mi? TED هل نتبع أفلاطون ؟ أم أرسطو ؟ أم كانت ؟ أم ميل ؟
    Platon matematiksel kavramların somut ve evrenin kendisi kadar gerçek olduğunu savundu, onlar hakkındaki bilgimize bakmaksızın. TED ادعى أفلاطون بأن المفاهيم الرياضية حسية وحقيقية كما هو العالم نفسه، على الرغم من معرفتنا بها.
    Dünyayı ve günümüzün çoğu düşünürünü, Platon gibi çok az insan etkilemiştir. TED أفراد قلة أثروا في هذ العالم ومفكري اليوم ومنهم أفلاطون.
    Hatta, bir 20. yüzyıl düşünürü, daha ileriye giderek, Batı felsefesinin tamamını, Platon'un bir dipnot serisi olarak tanımlamıştır. TED ذهب أحد فلاسفة القرن العشرين لأبعد من ذلك فوصف كل الفلسفة الغربية على أنها سلسلة من هوامش أفلاطون.
    Platon, kusurlu dünyamızın ötesinde, mükemmel bir değişmeyen bir Formlar dünyası olduğunu iddia ediyordu. TED يقول أفلاطون أن وراء عالمنا غير المثالي عالمٌ مثاليٌ لا يتغّير من الأشكال.
    Platon, kayda geçmiş en eski politik kuramcılardan birisidir ve Aristoteles ile birlikte, politik bilimin kurucularından birisi olarak görülür. TED أفلاطون من أوائل المُنظّرين السياسيين على الإطلاق، بالإضافة لأرسطو، حيث يُعتبر أحد مؤسسي العلوم السياسية.
    Platon, Devlet adlı kitabında, adaletin nihai amaç olduğu bir ütopya düşlemiştir. TED في جمهوريته، يتصور أفلاطون المدينة الفاضلة حيث العدل هو الهدف الأسمى.
    Platon'un ideal şehri, bireyleri arasında uyumlu bir denge arayışındadır ve bu şehri, filozof bir kral yönetmelidir. TED مدينة أفلاطون الفاضلة تسعى للتوزان المتناغم بين أفراد مجتمعه ويجب أن تُقاد من قبل ملكٍ فيلسوف.
    Platon, aynı zamanda, bin yıl öncesinde, bu model şehirde kadınların da eşit olarak yönetebileceklerini belirtmiştir. TED سابقًا زمانهُ بآلاف السنين، أيضًا ذكر أفلاطون أن النساء قادرين على الحكم على حدٍ سواء في مدينتهِ الفاضلة.
    Ne yazık ki, Platon kadınlar konusunda tutarsızdı, başka yerlerde onları çocuklara benzetiyordu. TED للأسف، كانت علاقة أفلاطون بالنساء غير منسجمة، فقد شبه النساء بالأطفال.
    Birkaç kötü fikir, Platon'un tarihteki en büyük filozoflardan birisi olarak statüsünü kirletebilir mi? TED هل يجب لبعض الأفكار السيئة أن تشوه مكانة أفلاطون كواحد من أعظم الفلاسفة في التاريخ؟
    Platon, kendisinden sonra gelen liderlere ve düşünürlere, bir başlangıç sundu. TED قدّم أفلاطون للقادة والمفكرين الذين جاؤوا من بعده مكانًا للبدء.
    Size Platon'dan söz etmek istiyorum. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَتكلّمَ معكم حول أفلاطون
    Socrates çirkindi, Platon şişkoydu ve Aristotales kadın elbiseleri giyerdi. Open Subtitles لقد كان قبيحاً سقراط كان قبيحاً، أفلاطون كان سميناً
    ...Platon ve Aristoteles tarafından toparlanan geleneğin kurucusu. Open Subtitles و مؤسس التقاليد التي سار عليها أفلاطون وأرسطو
    Platon, Cehennem'de tek bir felsefe vardır. Lucifer'in felsefesi. Open Subtitles يا أفلاطون,هناك فيلسوف واحد هنا في الجحيم,هو لوسفير
    Platon sizden bir mağara hayal etmenizi istiyor içinde insanların doğduğu zincirlendiği, böylece sadece tek bir yönü önlerindeki duvarı görebildikleri. Open Subtitles يُريدنا أفلاطون أن نتخيل كهفاً يُولد الناس فيه مُقيَّدون حتى لا يروا إلا اتجاهاً واحداً فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more