En azından küçük Postacı ve erik kurusu gibi kokan adamla tanışmamızı sağladın. | Open Subtitles | أقله أنك قدتنا إلى ساعي البريد الصغير، والرجل الذي يفوح برائحة الخوخ الجاف |
Postacı antreman ile ilgili postamı vermedi hiçbir şey yapmadım. | Open Subtitles | حينما يبقي ساعي البريد عضلاتي و نحوفتي لم أفعل شيء |
- Artık sen de mi kola içiyorsun? Ama yine de seni, Amerika'da Postacı yapmazlar. | Open Subtitles | قمت بشرب الكوكا كولا ولكن ذلك لن يجعلك مثل ساعي البريد الأميريكي. |
- İnce düşünüyorum. - Sara, Postacı. | Open Subtitles | انا اريد ان اكون نحيفة يا سارة, انة رجل البريد |
Oysa Amerikalıların geliştirdiği modern sistem sayesinde posta helikopterlerle taşınmakta ve en kısa sürede düzgün bir şekilde gideceği adrese ulaştırılmaktadır. Amerika'da, her Postacı günün bir saatini antrenmanla geçirmektedir. | Open Subtitles | كل ساعي بريد قريبا سيتطلب منه الخضوع لتدريبات خاصة. |
Bir adamın baş parmak izi var köşesinde, büyük ihtimal Postacı. | Open Subtitles | بصمه ابهام رجل على الطرف ربما يكون ساعى البريد |
- Evet, ve Postacı bana kardeşin Hodel'e mektup olduğunu söyledi. | Open Subtitles | نعم، وأخبرني ساعي البريد أن هناك رسالة لأختك هودل |
Postacı Otto geldi. Bir şey getirmiş. | Open Subtitles | إنّه أوتو ,ساعي البريد و هو يحمل شيئا ما |
Siz de bize şaka yapmak istediniz, ha Bay Postacı? | Open Subtitles | و أنت ترى أنّ من المناسب أن تلقي علينا النكات؟ يا سيّدي ساعي البريد |
Postacı mektuplarından birini posta kutuma atmış. | Open Subtitles | ساعي البريد وضع واحدة من رسائلك فيصندوقى. |
Belki de Postacı kurabiyeleri sevmiştir. Sadece ona az gelmiş olabilir. | Open Subtitles | ممكن أن ساعي البريد أحب الكعك و لكن هذا لم يكن كفاية |
Hey Postacı! Sanki benim duygularım yokmuş gibi! | Open Subtitles | مرحباً يا ساعي البريد و كأن ليس لدي مشاعر |
Lucky'yi bodruma kilitleyin, kocanızı mutfaktaki en sağlam masaya götürün Bırakın Postacı kapıyı iki kere çalsın | Open Subtitles | وتقفلي على الكلب في القبو وتأخذي زوجك إلى أكثر مائدة مطبخ ثابتة لديك ودعي ساعي البريد يقرع الجرس مرتين |
...Postacı postadan önemlidir. | Open Subtitles | . . ساعي البريد أكثر أهميَّةً مِنْ البريدِ. |
Postacı da derhal başkente dönsün. | Open Subtitles | . . و على ساعي البريد أَنْ يَعُودَ إلى ميننيبوليس حالاً. |
Postalan birikince, Postacı camdan içeri bakıp 911'i aramış. | Open Subtitles | البريد كان يتكوم,ساعي البريد نظر من النافذة و اتصل بالطوارئ |
-Artık ince düşünüyorum. -Bak Sara, Postacı. | Open Subtitles | انا اريد ان اكون نحيفة يا سارة, انة رجل البريد |
Şimdi Postacı oldum. | Open Subtitles | أجل ، كان ذلك سابقاً أنا رجل البريد الآن |
Ölü Postacı mektup dağıtabilir mi? | Open Subtitles | كَمْ رساله بريد يستطيع أَنْ يسلمها ساعي بريد ميت؟ |
Bir CIA görevlisi, birer Amerikalı ve Kolombiyalı asker, bir Postacı bir hemşire ve küçük oğlu. | Open Subtitles | بما فيه عميل المخابرات المركزية أمريكي، وعسكري كولمبي، ساعي بريد الممرضة وولدها الصغير ذلك الأب هناك |
İşte buradasınız. Postacı size gelen parayı bana bıraktı. | Open Subtitles | ـ لقد عدتِ بالفعل لقد ترك لكِ ساعى البريد مالاً |
Komik bulacaksın ama her zaman postanede çalışıp Postacı olmak istemişimdir. | Open Subtitles | ستضحكين لطالما أردت أن أعمل في مكتب البريد وأصبح رجل بريد |
Aptal Postacı. Gammazladı beni. | Open Subtitles | تباً لساعي البريد الذي أفشى بأمري |
Dünya Savaşı'ndan kalma bir Postacı gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو كساعي بريد ممجد أو شيء خرج من الحرب العالمية الثانية |
Tenis hocası, Postacı, okul servisi şoförü, ve yerel bir dükkan işletiyor. | Open Subtitles | هي مدربة كرة المضرب ساعية البريد ، سائقة حافلة المدرسة وتدير محلاً صغيراً |
Ağır yüklü Postacı. | Open Subtitles | عامل بريد مضغوط في العمل؟ ؟ |
-o bir Postacı. sen bunu çözdün. - işimde iyiyimdir. | Open Subtitles | ـ إنه "ساعي بريد" إكتشفتِ ذلك ـ أنا بارعة في عملي |
Hatta uzay gemisiyle Bay Postacı getirmiş olsa bile fark etmez. | Open Subtitles | لا يهم حتى اذا كنت ساعي البريد في فضاءه. طالما أنه هناك |
Şimdi, çarşamba günleri... Postacı televizyon dergisini getirdiğinde... bazen adres etiketi birazcık kalkmış olur. | Open Subtitles | الآن، يوم الأربعاء عندما يَحضر ساعيَ البريد دليلَ التلفزيونَ احياناً علامة العنوانَ تُلتَفُّ قليلاً |