Okul sonrası danışma programımız var ve barış kulübü oluşturuyoruz. | TED | لدينا برنامج توجيه بعد المدرسة، ونؤســسُ ناديًا للسلام. |
Biliyorsunuz ki, birinci ligde değiliz... ama iyi bir programımız var. | Open Subtitles | من الواضح أننا لسنا مقسمين لكن لدينا برنامج جيد |
Yardıma muhtaç kişilerin toparlanmalarına katkıda bulunmak için bir programımız var. | Open Subtitles | لدينا برنامج يساعد المحتاجين ليعاودوا الوقوف على أرجلهم |
Ne olursa olsun, bir programımız var. Gemi hazır olacaktır. | Open Subtitles | بأية حال, لدينا جدول لنحافظ عليه السفينة يجب ان تجهز |
Uymamız gereken bir programımız var. Zaman işliyor. | Open Subtitles | لدينا جدول زمني للتقيّد به يا صديقي فالوقت يمر |
Dolu bir programımız var, o nedenle hemen başlamak istiyorum. | Open Subtitles | لدينا جدول أعمال حافل، لذلك أود أن تبدأ. |
Çok isterdim Albus ama biraz sıkışık bir programımız var. | Open Subtitles | -كم أودّ ، (ألباس ). ولكن أظنّ أنّ الوقت لا يسمح. |
Özel konuğumuz Jack Black ile harika bir programımız var! | Open Subtitles | كما أن لدينا برنامج رائع "مع ضيفنا السيد "جاك بلاك |
Şehirdeki tüm kameralarda yüz tanıma programımız var. | Open Subtitles | لدينا برنامج التعرف على الوجه في كُل نظام كاميرا في هذه المدينة. |
Bomba bir programımız var daha da bomba oldu, o yüzden şimdi düzeltmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | لدينا برنامج مصاب والذي ازدادت اصابته للتو,لذلك سنحاول إصلاحه. |
Biyonik programımız var. | Open Subtitles | حسنٌ، لدينا برنامج البيولوجية الإلكترونية |
Şehrin ismini değiştirdik, yeni turizm programımız var. | Open Subtitles | لقد طوّرنا المدينة، لدينا برنامج سياحيّ جديد |
Tabi ki. Mükemmel klasik bir ders programımız var. | Open Subtitles | بالطبع, لدينا برنامج كلاسيكيات استثنائئي |
Senin için özel bir programımız var. | TED | لدينا برنامج خاص لك. و هكذا فعلوا. |
Bilirsiniz bu parlementomuzun yapacağı birşey değil. Bir istihdam programımız var. Bu büyük ülke 100 gün içinde bu programla 100, 250 milyon insana iş vermeli. | TED | ليس هذا ما سيقوم به البرلمان. تعرفون. لدينا برنامج للتوظيف. في هذا الإطار فإن 250 مليون نسمة لابد أن توفر لهم وظائف خلال 100 يوم في هذا البلد العظيم. |
Hemen hazır olmalılar. Sıkı bir programımız var. | Open Subtitles | يجب أن تكوني محقة في هذه النقطة لدينا جدول زمني ضيق |
Haydi evlat, uymamız gereken bir programımız var. | Open Subtitles | لدينا جدول أعمال تمهّل يا أبي - لِمَ أنت متعجّل هكذا؟ |
Sonuçta bir programımız var, değil mi? | Open Subtitles | كل ما أقوله أنه لدينا جدول محدّد، صحيح؟ |
- Çok düşünüyorsun. - Ama bir programımız var... | Open Subtitles | مشكلتك أنك تفكر كثيراً - .. لكن لدينا جدول زمني - |
48 saatlik bir programımız var. | Open Subtitles | لدينا جدول عمل لمدة 48 ساعة |
Çok isterdim Albus ama biraz sıkışık bir programımız var. | Open Subtitles | -كم أودّ ، (ألباس ). ولكن أظنّ أنّ الوقت لا يسمح. |