Bizden daha büyük, uyuyan bir varlığın rüyası olabilir miyiz? | Open Subtitles | هل من الممكن أن نكون مجرّد حلم لمخلوق أعظم منا؟ |
Bu fizik rüyası, geçen 19 sene boyunca herkesi çeken şeydi. | Open Subtitles | حلم الفيزياء هذا هو ما جذب الجميع طوال تلك السنوات ال19 |
Müthiş bir adamdı. Kocaman bir rüyası vardı. | TED | لذلك كان كينج رجلا عظيما. كان لديه حلم كبير جداً. |
Bildiğiniz gibi Amerikan rüyası uzun yıllardır bütün dünyada milyonlarca kişiye ilham verdi | TED | تعلمون أن الحلم الأمريكي قد ألهم الملايين من الناس حول العالم لسنوات عديدة. |
Bana soracak olursanız, bir yerlerde ki Amerikan rüyası herşeyin herkesin başına gelebileceğidir. | Open Subtitles | إن سألتموني، هذا هو الحلم الأمريكي تماماً أي شيء قد يحدث لأي أحد |
Sahneye ilk kez dört yaşında "Bir Yaz Gecesi rüyası" ile çıktı. | Open Subtitles | ظهرت لأول مرة على المسرح في سن الرابعة في حلم ليلة منتصف الصيف. |
Benim gördüğüm bir rüya değil de,rol almak zorunda olduğum, bir başkasının rüyası. | Open Subtitles | إنه ليس حلمي، بل حلم شخص آخر يجب أَن أُشارك فيه. |
Bundan dört yıldır bahsediliyor. Bu CIA'in mastürbasyon rüyası. | Open Subtitles | انهم يتحدّثون عن ذلك لأربع سنوات انه حلم المخابرات المركزية. |
Külotlar, sütyenler, jartiyerler! Bir fetişistin rüyası! | Open Subtitles | كيلوتات،سنتيانات روابط للشرابات حلم شهواني |
Benny de o gece rüya görmüştü, Onun rüyası daha açıktı. | Open Subtitles | وأيضا بينى كان لديه حلم آخر هذه الليلة وقد كان حلمه أكثر أهمية |
Donely bir rüyası var. Washington'da başkan olmayı hayal ediyor. | Open Subtitles | آل دونالي شب طموح عندو حلم يصير محافظ واشنطن |
Bu da demektir ki, servet sadece seçilmiş bireylerden oluşmuş bir grubun elinde toplanmakla kalmıyor, ayrıca Amerikan rüyası, bizim gibi artan bir çoğunluk için giderek ulaşılamaz hale geliyor. | TED | وما يعنيه ذلك هو أن الثروة لم تصبح تتركز فقط بصورة متزايدة في أيدي مجموعة مختارة من الأفراد، ولكن الحلم الأمريكي أصبح بعيد المنال على نحو متزايد لغالبية متزايدة منا. |
Altı yıl önce, Amerika'ya döndüm ve bir şeyi fark ettim: Amerikan rüyası canlanıyordu, ama sadece Hindistan'da | TED | وقبل 6 سنوات عدت إلى الولايات المتحدة وأدركت شيئًا: أن الحلم الأمريكي كان مزدهرًا، لكن فقط في الهند. |
Görünen o ki, Amerikan rüyası'nda başarısız olmak, en büyük tehlike değil. | TED | اتضح أن الخطر الأكبر هو ليس الفشل في تحقيق الحلم الأمريكي. |
Birleşik Devletler'de biz buna Amerikan rüyası diyoruz. | TED | في الولايات المتحدة ندعوه الحلم الأمريكي. |
En köklü inançlarımızdan biri olan Amerikan rüyası gibi hikâyelerden bahsediyorum. | TED | فقصصٌ كقصة الحلم الأمريكي، وهي إحدى أكثر معتقداتنا رسوخًا بداخلنا، |
Bize Amerikan rüyası hakkında bir şeyler söyler misin? | Open Subtitles | . هل تستطيع ان تقول لنا شيئا عن الحلم الأمريكي؟ |
rüyası her anlama gelebilir veya hiçbir anlama da gelmeyebilir. | Open Subtitles | حلمه قد يعني أي شيئ أو لا شيء على الإطلاق |
Ah, sanırım bir şekilde gündüz rüyası görmeye başladım. | Open Subtitles | نعم, أظنني شردت نوعاً ما في أحلام اليقظة |
Anne uyandığı zaman da, rüyası gerçek olacak. | Open Subtitles | والآن عندما تستيقظ حلمها سيتحول الى حقيقة |
Bu yüzden gerçekten iyimserim, ... ... ve bence, umarım, yaşlılık dönemi rüyası gerçekleşmeye ... ... başlamadan önce, çok uzun sürmeyecek. | TED | انا حقاً مُتفائلة وأعتقد ان ذلك لن يستغرق وقتاً طويلاً, اتمنى ذلك حتى يتحقق حُلم العمر والكبر في السن هذا |
Daha fazla kahve görüşü veya balık rüyası istemiyoruz. | Open Subtitles | لا يمكنني الاستمرار مع المزيد من رؤي في القهوه او احلام مع الاسماك |
Olivia de Havilliand ilk kez 1935 yılında Max Reinhardt'ın Bir Yaz Gecesi rüyası'nda sinemaya adım attı. Oyunculuğu 1988 yılında bıraktı ve emeklilik günlerinin tadını Paris'te çıkardı. | Open Subtitles | أوليفيا دي هايفلاند قامت بأول ظهور لها في فلم ماكس رينهارت المسمى ب ميد سمر نايت دريم عام 1935. |
Osman'ın mucizevi rüyası söylenegelir; | Open Subtitles | قيل أن عثمان كان يحلم بحلم أسطورى |
Fez'in gördüğü erkek erkeğe Kelso-Fez rüyası mı? | Open Subtitles | لأن فاس كَانَ عِنْدَهُ a يَحْلمُ ولدُ على ولدَ بك؟ |
Cinayeti birinden duyup kendi rüyası gibi hatırlıyor da olabilir. | Open Subtitles | لربما هو سمع شخص ما، تذكّره كحلم. هناك ميزة لحالات مثل هذه. |
Bu senenin teması "Kış rüyası" ya. | Open Subtitles | لأن العلامة هذا العام "وينتر دريمز"... |