"rüyası" - Translation from Turkish to Arabic

    • حلم
        
    • الحلم
        
    • حلمه
        
    • أحلام
        
    • حلمها
        
    • حُلم
        
    • احلام
        
    • دريم
        
    • يحلم
        
    • يَحْلمُ
        
    • كحلم
        
    • دريمز
        
    Bizden daha büyük, uyuyan bir varlığın rüyası olabilir miyiz? Open Subtitles هل من الممكن أن نكون مجرّد حلم لمخلوق أعظم منا؟
    Bu fizik rüyası, geçen 19 sene boyunca herkesi çeken şeydi. Open Subtitles حلم الفيزياء هذا هو ما جذب الجميع طوال تلك السنوات ال19
    Müthiş bir adamdı. Kocaman bir rüyası vardı. TED لذلك كان كينج رجلا عظيما. كان لديه حلم كبير جداً.
    Bildiğiniz gibi Amerikan rüyası uzun yıllardır bütün dünyada milyonlarca kişiye ilham verdi TED تعلمون أن الحلم الأمريكي قد ألهم الملايين من الناس حول العالم لسنوات عديدة.
    Bana soracak olursanız, bir yerlerde ki Amerikan rüyası herşeyin herkesin başına gelebileceğidir. Open Subtitles إن سألتموني، هذا هو الحلم الأمريكي تماماً أي شيء قد يحدث لأي أحد
    Sahneye ilk kez dört yaşında "Bir Yaz Gecesi rüyası" ile çıktı. Open Subtitles ظهرت لأول مرة على المسرح في سن الرابعة في حلم ليلة منتصف الصيف.
    Benim gördüğüm bir rüya değil de,rol almak zorunda olduğum, bir başkasının rüyası. Open Subtitles إنه ليس حلمي، بل حلم شخص آخر يجب أَن أُشارك فيه.
    Bundan dört yıldır bahsediliyor. Bu CIA'in mastürbasyon rüyası. Open Subtitles انهم يتحدّثون عن ذلك لأربع سنوات انه حلم المخابرات المركزية.
    Külotlar, sütyenler, jartiyerler! Bir fetişistin rüyası! Open Subtitles كيلوتات،سنتيانات روابط للشرابات حلم شهواني
    Benny de o gece rüya görmüştü, Onun rüyası daha açıktı. Open Subtitles وأيضا بينى كان لديه حلم آخر هذه الليلة وقد كان حلمه أكثر أهمية
    Donely bir rüyası var. Washington'da başkan olmayı hayal ediyor. Open Subtitles آل دونالي شب طموح عندو حلم يصير محافظ واشنطن
    Bu da demektir ki, servet sadece seçilmiş bireylerden oluşmuş bir grubun elinde toplanmakla kalmıyor, ayrıca Amerikan rüyası, bizim gibi artan bir çoğunluk için giderek ulaşılamaz hale geliyor. TED وما يعنيه ذلك هو أن الثروة لم تصبح تتركز فقط بصورة متزايدة في أيدي مجموعة مختارة من الأفراد، ولكن الحلم الأمريكي أصبح بعيد المنال على نحو متزايد لغالبية متزايدة منا.
    Altı yıl önce, Amerika'ya döndüm ve bir şeyi fark ettim: Amerikan rüyası canlanıyordu, ama sadece Hindistan'da TED وقبل 6 سنوات عدت إلى الولايات المتحدة وأدركت شيئًا: أن الحلم الأمريكي كان مزدهرًا، لكن فقط في الهند.
    Görünen o ki, Amerikan rüyası'nda başarısız olmak, en büyük tehlike değil. TED اتضح أن الخطر الأكبر هو ليس الفشل في تحقيق الحلم الأمريكي.
    Birleşik Devletler'de biz buna Amerikan rüyası diyoruz. TED في الولايات المتحدة ندعوه الحلم الأمريكي.
    En köklü inançlarımızdan biri olan Amerikan rüyası gibi hikâyelerden bahsediyorum. TED فقصصٌ كقصة الحلم الأمريكي، وهي إحدى أكثر معتقداتنا رسوخًا بداخلنا،
    Bize Amerikan rüyası hakkında bir şeyler söyler misin? Open Subtitles . هل تستطيع ان تقول لنا شيئا عن الحلم الأمريكي؟
    rüyası her anlama gelebilir veya hiçbir anlama da gelmeyebilir. Open Subtitles حلمه قد يعني أي شيئ أو لا شيء على الإطلاق
    Ah, sanırım bir şekilde gündüz rüyası görmeye başladım. Open Subtitles نعم, أظنني شردت نوعاً ما في أحلام اليقظة
    Anne uyandığı zaman da, rüyası gerçek olacak. Open Subtitles والآن عندما تستيقظ حلمها سيتحول الى حقيقة
    Bu yüzden gerçekten iyimserim, ... ... ve bence, umarım, yaşlılık dönemi rüyası gerçekleşmeye ... ... başlamadan önce, çok uzun sürmeyecek. TED انا حقاً مُتفائلة وأعتقد ان ذلك لن يستغرق وقتاً طويلاً, اتمنى ذلك حتى يتحقق حُلم العمر والكبر في السن هذا
    Daha fazla kahve görüşü veya balık rüyası istemiyoruz. Open Subtitles لا يمكنني الاستمرار مع المزيد من رؤي في القهوه او احلام مع الاسماك
    Olivia de Havilliand ilk kez 1935 yılında Max Reinhardt'ın Bir Yaz Gecesi rüyası'nda sinemaya adım attı. Oyunculuğu 1988 yılında bıraktı ve emeklilik günlerinin tadını Paris'te çıkardı. Open Subtitles أوليفيا دي هايفلاند قامت بأول ظهور لها في فلم ماكس رينهارت المسمى ب ميد سمر نايت دريم عام 1935.
    Osman'ın mucizevi rüyası söylenegelir; Open Subtitles قيل أن عثمان كان يحلم بحلم أسطورى
    Fez'in gördüğü erkek erkeğe Kelso-Fez rüyası mı? Open Subtitles لأن فاس كَانَ عِنْدَهُ a يَحْلمُ ولدُ على ولدَ بك؟
    Cinayeti birinden duyup kendi rüyası gibi hatırlıyor da olabilir. Open Subtitles لربما هو سمع شخص ما، تذكّره كحلم. هناك ميزة لحالات مثل هذه.
    Bu senenin teması "Kış rüyası" ya. Open Subtitles لأن العلامة هذا العام "وينتر دريمز"...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more