"raporuna" - Translation from Turkish to Arabic

    • لتقرير
        
    • تقريرك
        
    • التقرير
        
    • التقارير
        
    • تقارير
        
    • للتقرير
        
    • بتقريرك
        
    • لتقارير
        
    • على تقرير
        
    • تقريركِ
        
    • من تقرير
        
    • أُبلغتْ
        
    • الى تقرير
        
    Polis raporuna göre, Bay Bruckman cesedi bulduktan sonra ona hiç dokunmamışsınız. Open Subtitles طبقا لتقرير الشرطة، السّيد بروكمان، أنت لم تمسس الجسم بعد أن وجدها.
    Ayrıca Padawan Tano'nun raporuna göre Ayrılıkçılarla artık birlikte değiller. Open Subtitles وطبقا لتقرير من المتدربة تانو ليسوا فى اتحاد مع الانفصاليين
    İlk polis raporuna göre zorla girme veya boğuşma izi yok. Open Subtitles لا دليل على الإقتحام عنوة أو الصراع وفقا لتقرير الشرطة الأولي
    Bu operasyon üzerine raporuna ihtiyacım var. Open Subtitles هناك جدل حول عملية الخامس عشر من اكتوبر وانا اريد تقريرك عنها
    Adli tıp raporuna göre cesedin bazı parçaları uzun süre suda bekletilmiş. Open Subtitles ما قاله التقرير هو ان بعض البقايا غمرت في ماء لفتره طويله
    Polis raporuna göre iki kadın olay yerinde görülmüş. Open Subtitles التقارير تقول أن هناك امرأتان تمت رؤيتهما
    Kovuşturma görevlisinin raporuna göre, Kanserden dolayı delik deşik olmuş. Open Subtitles فلأن تقارير المحققين أوضحت أنه مصاب بالسرطان
    - Hazırladığınız dava raporuna göre hırsız hedefini sosyal medyadan buluyor. Open Subtitles تبعاً لتقرير قضيتك ، السارق يستخدم وسائل التواصل الإجتماعى لإيجاد هدفها
    Adli tıp raporuna göre zaten ölüymüş! Open Subtitles لقد ماتت بالفعل طبقاً لتقرير الطب الشرعي
    Doktor raporuna göre, kız zaten ölmüştü! Open Subtitles لقد ماتت بالفعل طبقاً لتقرير الطب الشرعي
    Savcının raporuna göre, beyin kanaması geçirmiş. Open Subtitles وفقا لتقرير الطبيب الشرعي ، وينتورث كان يعاني من نزيف دماغي
    Polis raporuna göre dün gece buradaki diğer kişi oymuş. Open Subtitles طبقا لتقرير الشرطة هو كان الشخص الوحيد الآخر هنا
    - Nasıl? Polis raporuna göre, trenin önünde geziyormuş. Open Subtitles طبقا لتقرير الشرطة، تجوّل أمام القطار الصغير.
    Walter'ın raporuna göre, Skinner'ın evine geldiklerinde motor hala sıcakmış. Open Subtitles طبقا لتقرير والتر، القلنسوة ما زالت دافئة عندما وصلوا إلى شقّة سكيننير،
    Fakat,SG-1'in yazdığınız son görev raporuna göre, kesinlikle onun adından bahsetmiyorsunuz. Open Subtitles ولكن استنادا الى تقريرك عن مهمة إس جي الأخيرة لم تذكري اسمه مطلقا
    Uzaylılar, UFO'lar ya da uzaylı kelle avcılarıyla ilgili herhangi bir şeyi raporuna yazdığın anda Kersh seni mahvedecek. Open Subtitles وضعت أيّ شئ حول أجانب أو... ... جسمغريبأوصيّادووفرةأجانب في تقريرك... ... كيرشسيخرّبك.
    İngilizler'den gelen şu gizli servis raporuna bak. Open Subtitles الآن، أنظر إلى هذا التقرير . من المخابرات البريطانية
    Bunu ADA raporuna eklediler mi? Open Subtitles هل وضعوا هذا في التقرير عن المدفعيه المضاده للطيران؟
    Geçen ayın raporuna göre, olması gerekiyordu. Open Subtitles . نظرت إلى التقارير الشهرية . كان يجب أن تحيض
    AWAC gözetim raporuna göre sahilde anormal bir durum yok. Open Subtitles تقارير مراقبةِ أي دبليو أي سي لا توجد مشاهداتَ على الشاطئ.
    Bu sağlık raporuna göre sevgiliniz sözde Paris seyahatiniz sonrası çok ciddi panik atak krizleri geçirmiş. Open Subtitles ‫ووفقا للتقرير الطبي ‫عشيقتك تعاني من ‫نوبات القلق الحاد ‫بعد عودتك من رحلتك المزعومة لـ "باريس"
    Eğer hiç cevap vermezse... raporuna koyacağın cevap şu olacak: Open Subtitles إذا لم يعطينا أي أجوبه إذا فهذا هو الجواب الذي ستضعه بتقريرك
    Otopsi raporuna göre, eşinizin iç çamaşırlarında meni izine rastlanmış. Open Subtitles طبقاَ لتقارير التشريح وجدت آثار سائل منوي في جزئها السفلي
    -Pozisyon raporuna güveniriz. -Yeter ki olumsuz olma. Open Subtitles علينا الاعتماد على تقرير خفر السواحل سيدي
    Bu arada Stanford'a gir. Bunu raporuna da yaz. Open Subtitles على فكرة إكتبي ذلك في تقريركِ ، إن ذلك سوف يثير جنون والدك
    Otopsi raporuna bakıp vücudunda ne kadar meteor taşı olduğuna bakmalıyız. Open Subtitles يمكن أن نتحقق من تقرير تشريح الجثة، لنرى كمية النيزك التي كانت في جسمه.
    Bir blogun raporuna göre, merhum Senatör Reeves'in zina geçmişi var. Open Subtitles هالويس على المحك هي أُبلغتْ عن هذا في مدونتها وذلك عندما قالت بأنّ عضو مجلس الشيوخَ الراحلَ له تاريخ غير مشرف بالنسبة للتحرشات الجنسية
    Kardeşinin zihinsel hastalığı için doktor raporuna... senin bağımlılığın için de kan testine ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن نحتاج الى تقرير طبي يؤكد مرض اختك العقلي وانت تحليل دم ليؤكد... ادمانك للمخدرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more