"reşit" - Translation from Turkish to Arabic

    • قاصر
        
    • الرشيد
        
    • القاصرات
        
    • القاصرين
        
    • السن
        
    • مراهقة
        
    • للقاصرين
        
    • سن الرشد
        
    • قاصرة
        
    • قاصرا
        
    • الإغتصاب
        
    • البلوغ
        
    • رشيد
        
    • قاصرين
        
    • قاصران
        
    Yani Reşit olmayan bir kızla cinsel ilişkiye girmek istemiyorsun. Open Subtitles حقاً؟ إذاً لم يكن لديك نية لممارسة الجنس مع قاصر
    Bizi dinlemediler bile. Nasıl olurda Reşit olmayan kişileri taciz etmekle suçlarlar? Open Subtitles كيف يمكنهم أتهامنا بإستغلال قاصر من دون أن يستمعوآ لنا حتى ؟
    - Harun Reşit'in gözetimi altında bir saraydan bir prenses çalınmıştı. Open Subtitles رغم ذلك فى قديم الزمان ، قد خطفت أميرة من القصر تحت عين هارون الرشيد نفسه
    Reşit olmayan ölü kızlar ve milletvekili yardımcıları insanları huzursuz ediyor. Open Subtitles الفتيات القاصرات المقتولات ومساعدو أعضاء الكونغرس يوترون الناس
    Cinsel içerikli konular şahsi olarak değerlendirilir, Reşit olmayanlarda da. Open Subtitles الأمور الجنسيّة تدخل ضمن نطاق السرّية حتى بالنسبة إلى القاصرين
    Babam aciz duruma düşerse, Reşit olduğum anda varis ben oluyorum. Open Subtitles إن أصاب أبي العجز، أنال كل شيء عند بلوغي السن المناسب.
    Bay Moody, Reşit olmayan bir kızla cinsel ilişkiye girmiştir. Open Subtitles السيد مودي قد انخرط في علاقة جنسية مع فتاة مراهقة
    Aileme, yeni aldıkları otelin Reşit olmayanlara servis yaptığını söylemem gerek. Open Subtitles سأضطر لإخبار والديَّ أن الفندق الذي اشتروا يقدم الخمر للقاصرين
    Reşit olmayan birini odana çağırıp öylece suçlayamazsın. Yasalar var. Open Subtitles لا يسعك جلب قاصر إلى مكتبك وتقوم باتهامة, هناك قوانين
    İş cocuklara geldiğinde ticari seks amacıyla yönlendirilen veya kullanılan, 18 yaş altındaki Reşit olmayan her birey, otomatik olarak bir mağdurdur. TED وعندما يتعلق الأمر بالأطفال، أي قاصر تحت سن 18 سنة يُنقَل، أو يستعمل لتجارة الجنس، هو ضحية تلقائياً.
    Adam öldürme, sulh hâkimine saldırı, beyaz bir bakireye tecavüz siyah ırktan Reşit olmayan bir kıza tecavüz yolcularını soymak için bir treni raydan çıkarma... Open Subtitles القتل والاعتداء على قاضي المصالحة اغتصاب عذراء من العرق الأبيض, اغتصاب قاصر من العرق الأسود
    Bana yöneltilen asılsız uydurma suçlar ise, Reşit olmayanlara sarkıntılık, ...ahlaksızlık ve romanlarımı yurtdışında izinsiz basmak. Open Subtitles الفِقوا إلي تهم انتهاك قاصر. والفساد ونشر الرواية بالخارج.
    Bu arada Sultan Reşit Kahire sokaklarında tebdili kıyafet dolaşıp, macera arıyordu. Open Subtitles فى غضون ذلك كان السلطان الرشيد يطوف خلسة و هو متنكر فى شوارع القاهره
    Reşit'in yanında komutanları ve babama çok benzeyen başveziri vardı. Open Subtitles يبحث عن مغامره الرشيد كان برفقته القائد نواس .. و كبير وزراؤه موصل
    Çılgın müzik yapımcısı, kendini yazan, Reşit olmamış kızların tadına bakarak koca bir evde bir başına yaşıyor. Open Subtitles منتج أغاني مجنون يعيش وحيداً في منزل خالي , مع نكهة من الفتيات القاصرات الكتاب يكتب نفسه
    Normalde Reşit olmayan kişilere zorunlu tıbbi sebeplerinde dışında böyle bir operasyon yapılmaz. Open Subtitles إنها ليست عملية تجرى عادة على القاصرين , إلا لـ أسباب طبية .
    Suç kayıtları halka açıklanmıyor çünkü iddia edilen suçun meydana dönemde Reşit değilmiş. Open Subtitles سجلها غير متاح للعامة، لأن الجريمة المزعومة وقعت عندما كنت تحت السن القانوني.
    Ayameciğim, eminim sen daha Reşit olmamışındır. Open Subtitles هي قولي لي آنسة أيامي . لابد وأنك مازلت مراهقة أليس كذلك ؟
    Reşit olmayanlara verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لقد اختفى . لا أصدق أنك أعطيته للقاصرين.
    Dünyanın çoğu bölgesinde 18'in Reşit yaş olduğu kabul edilir. Open Subtitles في العديد من أجزاء العالم 18 سنة هو سن الرشد
    Yanında birisi olmadan Reşit olmayan birisini sorgulayamazsın. Biliyorsun bunu. Open Subtitles لا يمكنك استجواب قاصرة دون حضور وليّ أمرٍ، تعلمين ذلك.
    Hapisten senden önce çıktım, evet. Ama sadece daha Reşit olmadığım için. Open Subtitles لقد خرجت من السجن قبلك، و لكن ذلك لأني كنت قاصرا
    Doktor, size son kez soruyorum... Reşit olmayan bir kızın ırzına geçmekten hüküm giydiniz mi giymediniz mi? Open Subtitles الإغتصاب والآن يا دكتور سأسألك لآخر مرة هل تم اتهامك بالإغتصاب أم لا؟
    Çünkü senin Reşit olmayan bahçıvanınla ilişkin oldu. Open Subtitles لأنكِ أقمتِ علاقة مع البستاني تحت سن البلوغ
    Bu intihar bombacısı Mahmut Reşit Faheen, bir çok kökten dinci grupla ilgisi olduğundan şüphelendiğimiz bir terörist. Open Subtitles هذا القائم بالعميلة اه محمود رشيد فهيم من الارهابيين الذى نعتقد ان له ارتباطات بالجماعات الارهابية
    Çavuş, 1345 West End Bulvarı'nda, acil tıbbi müdahaleye ihtiyacı olan Reşit olmayan 4 işi var. Open Subtitles رقيب، وحصلت على أربعة قاصرين في حاجة الى رعاية طبية عاجلة، 1345 الغرب نهاية شارع.
    Dinle salak, sahte kimliklerinizi verin ve polislere Reşit olmadığınızı söyleyin. Open Subtitles استمع أيها الأحمق تخلوا عن بطاقاتكم المزيفة اخبروا الشرطة بأنكما قاصران

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more