Kolun rengine dikkat edin, normal değil, rengi mora kaçıyor. | TED | يمكنكم ان تروا ان الذراع قد تشوه اخذ اللون الأرجواني |
Elimizde tek kalan duvar rengi sarı olduğundan bu 7. ipucunun Dunhill sigarasını içtiğini söylediği ilk ev olmalı. | TED | والآن اللون الوحيد المتبقي هو الأصفر، لابد أن يكون للمنزل الأول، حيث يعيش مدخن الدونهل حسب المفتاح رقم سبعة. |
Sonra arka planı boyamak için burundan 11 piksellik bir parça alıyorum ve endüstriyel paletten uyuşan rengi, Pantone'u arıyorum. | TED | ثم اختار مربع بقياس ١١ بكسل من الأنف، واقوم بطلاء الخلفية، وابحث عن اللون المطابق في لوح الألوان الصناعي، بانتون. |
rengi kaygı verici şekilde kararıyor, ve yüzeyi tepeli ve kraterli bir uzaylı topoğrafyasına doğru sertleşiyor. | TED | يتغير لونها إلى الأغمق ويقسى سطحها ليتحول إلى تضاريس غريبة من القمم والحفر. |
Bunların hiçbiri coğrafya, ten rengi ya da dinle sınırlı değildir. | TED | أو بلون بشرة أو بدين. و لا واحد منهم صلة الوصل المشتركة بين كل العمل الذي قمنا به |
Bazılarının o zincirleri kırmaya, onlara tenlerinin rengi veya onları saran inançlar tarafından dayatılanlarla kısıtlanmayı reddetmeye cesareti var. | TED | بعض الأشخاص لديه الشجاعة لكسر ذلك، وعدم قبول الحدود المفروضة عليهم بسبب لون بشرتهم أو بسبب اعتقادات من حولهم. |
rengi koyu pembeye döndü ve bariz bir utanmayla koltuğunun altına kaydı. | TED | اكتسى بمسحة مظلمة من اللون الوردي وانزلق تحت كرسيه في خزي واضح. |
Güney Afrikalı, rengi ne olursa olsun Güney Afrika'da doğandır. | Open Subtitles | الأفريقى الجنوبى موطنه جنوب أفريقيا ، بغض النظر عن اللون |
Neden, 6 milyon kişi göz ve saç rengi yüzünden öldürülmedi mi? | Open Subtitles | قتلوا ستة ملايين شخص لأنهم بشرتهم ليست شقراء وعيونهم ليست زرقاء اللون |
Zeytin ağacının dalından zümrüt rengi küçük bir krizalit sallanırmış. | Open Subtitles | ،بين أغصان شجرة الزيتون تعلقت هناك يرقة صغيرة زمردية اللون |
"Tablonu alırım ama vurguyu çizgiye ver ya da burayı daha bulanık yap veya o rengi bu rengi kullan." diyemez. | Open Subtitles | لا يمكنه قول كلمة سأشتري لوحاتك لكن قومي بإبراز هذا الخط اجعلي هذا المكان مشوشاً أو استخدمي هذا اللون أو ذاك |
Çivit rengi yaprak sapları üzerinde ince toz şeklinde bulunurdu. | Open Subtitles | كانت صبغة اللون النيلي في مسحوق ناعم على جذوع الاوراق |
Bu rengi ayakkabılarımla ya da kıyafetimle kombin etmek çok zor. | Open Subtitles | ولكن أتعلم كمْ منَ الصعب مُطابقة هذا اللون مع الملابس والأحذية. |
Fırça ya da adzuki fasulyesi pudrası ile rengi tutturabilirsin. | Open Subtitles | تستطيعُ تعديل اللون بإستخدام أحمر الخدود أو .مسحوق فاصولياء الآدزوكي |
Bu arada, kızım rengi de değiştirebilme konusunda oldukça ısrarlıydı, bu uygulamanın önemli bir özelliği de bu. | TED | وبالمناسبة لقد اصرت ابنتي كثيراً ان ابرمج خاصية تغير اللون .. فهي خاصة مهمة في العرض المرئي |
Ve ben beş yaşındayken, ailem bana portakal rengi "Schwinn Stingray" marka bir bisiklet aldı. | TED | وعندما كنت في الخامسة عمري اشترى لي والدي دراجة هوائية برتقالية اللون |
Köpekbalığı derisinden. Kolumu oynatınca rengi değişiyor. | Open Subtitles | انها كجلد القرش,انظر كيف يتغير لونها عندما احرك ذراعي |
Resim dersleri heyecanlı ve yaratıcıydı fakat ten rengi kalemi asla anlayamadım. | TED | كان الامر مثيرا وباعثا للأبداع لكنني لم أفهم قط القلم الخاص بلون البشرة. |
Bana derimin rengi yüzünden bir şey yapamayacağımı mı söylüyorsun? | Open Subtitles | تقول أنه لا يمكننى القيام بشىء ما بسبب لون بشرتى |
Ben ona AQI Kız diyorum ve onun ifadeleri ile saç rengi dışardaki havanın kalitesine göre değişiyor. | TED | أنا أدعوها فتاة مؤشر جودة الهواء، وتتغير تعبيراتها ولون شعرها بناء على جودة الهواء بالخارج. |
Başka bir deyişle bağlantıların rengi ne olursa olsun altı taş, eve giden bir geçit oluşturacak kırmızı ya da mavi kapıyı hep açıyor. | TED | وبعبارة أخرى، بغض النظر عن ألوان الاتصالات فإن ست عقدات ستخلق دائما مثلثا أحمر أو مثلثا أزرق ومدخلا مؤديا للمنزل. |
Beyaz ya da siyah değil. Bir rengi yok. | TED | لاعلاقة لها باللون الأبيض أو الأسود، بل هي مشكلة الجميع |
Eklediğimiz genlerden ötürü rengi maviye döndü. | TED | لقد تحولت للون الأزرق بسبب الجينات التي وضعناها فيها. |
Ve rengi, lastiklerden çıkardıklarımız ile eşleşiyor. | Open Subtitles | واللون هو مباراة لرقائق نحن تعافى من الإطارات. |
Neden sorunu sormuyorsun? Havarilerden bahsediyoruz. Onların rengi neydi? | Open Subtitles | . كنا نناقش موضوع الحواريون ما كان لونهم ؟ |
Artık sadece çiftlik piyasasıyla ilgilenip haki rengi şortumla doğayla içiçe yürüyüşler yapıyorum. | Open Subtitles | وكل ما يهمني الآن هو زيارة الأسواق الشعبية والتجول بها بحثاً عن شورت بألوان مناسبة |
Yakıyor di mi? Dükkanda başka rengi kalmamıştı. | Open Subtitles | ماحدث هو انني لم اجد لوناً اخر كل الالوان انتهت في المحل |
Yani biz bir aileyiz, ama en sevdiğin rengi bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أقصد, نحن عائلة, لكنني لا أعرف حتى ما هو لونك المفضل |
Çay rengi idrara ne teşhis koyarsınız? | Open Subtitles | ما التشخيصات المختلفة لبول لونه كلون الشاي؟ |
Canını sıkanın onların deri rengi olduğunu söyler. | Open Subtitles | يَقُولُ بأنّه لونُ بَشَرَتهم تضايقه |