"rotası" - Translation from Turkish to Arabic

    • مسار
        
    • شاروم
        
    • خط سير
        
    38 kurban, hepsi çembersel bir otobüs rotası üzerinde bırakılmış. Open Subtitles عدد ضحاياه 38 ضحية، أُلقيت جثثهم على مسار دائري للحافلات.
    Konvoyun izlediği belirli bir rotası ya da çıkış zamanı yoktu. Open Subtitles لم يتبع الموكب أي مسار ثابت أو جدولاً زمنياً
    Kumadam'ın hedefine doğru özel bir rotası var. Open Subtitles ساندمان لديها مسار محدد للهدف إن اعترضت طريقها
    Görünüşe bakılırsa, gizemli cismimizin uçuş rotası, artık, o eski gizemini yitirmeye başladı. Open Subtitles حسنا , يبدو أن مسار طيران لدينا القليل كائن غامض فجأة أصبح أقل كثيرا غامضة.
    Cevap ver. - Yıldız üssü rotası 3-3-3-4-9-8. Open Subtitles مركبة أم قادمة بالمدى 3-3 , شاروم 4-9-8
    Hedefin tahmini rotası; 140, hızı 10 deniz mili, kerteriz 124. Open Subtitles خط سير الهدف المتوقع140 السرعه 10 عقده الإتجاه 124 حقيقى
    Bayım, uçağı Hawaii adaları dışındaki muhtemel çarpışma rotası dışına çıkarmayacağım. Open Subtitles سيدي ، أنا لن أضعها على مسار تصادمي مع طرق هاواي السريعة فى وقت الذروة
    Bu uçağın rotası doğrudan bu binaları gösteriyor. Open Subtitles مسار رحلة الطائرة الآلية سيأخذها مباشرة إلى تلك المباني.
    Ve şimdi ben bu konuda muhtemel bir kariyer rotası düşünüyorum. Open Subtitles والآن بعد أن فكرت في الأمر مسار مهني محتمل
    Trent hep teknelerden hoşlanmıştır ama tüm parasını Anna Marie'yi almak için harcadığında, rotası lanetlendi. Open Subtitles ترينت أحب دائما قوارب، ولكن عندما قضى مدخراته على آنا ماري، لم يكن يعرف عنيدا فقط رسمت مسار للشر.
    Buradan 100'e yakın tatil rotası aldım ama böyle bir yerin olacağı hiç aklıma gelmemişti. Open Subtitles لقد وصلني أكثر من 100 مسار رحلة من هذا المكان، لكني لم أتصور أبدًا أنه موجود بالفعل
    Konvoyun rotası Küba'dan İspanya'ya kadar kırmızıyla çizili. Open Subtitles مسار الأسطول من كوبا إلى أسبانيا هنا، بالأحمر
    Navigasyon haberleşmesinden gemiye rotası üzerinde çarpışma yaratacak asteroitler olduğunu söyleyebilirdim. Open Subtitles لكن ما أمكني فعله أن أخبر نظم الملاحة على المتن أن هناك كويكبات على مسار إرتطامي معها
    Navigasyon haberleşmesinden gemiye rotası üzerinde çarpışma yaratacak asteroitler olduğunu söyleyebilirdim. Open Subtitles لكن ما أمكني فعله أن أخبر نظم الملاحة على المتن أن هناك كويكبات على مسار إرتطامي معها
    rotası doğrudan Güneş sisteminden geçeceğini gösteriyor. Open Subtitles نقتفي أثر مِسْبار مجهول المصدر، في مسار مرئيّ إلى المجموعة الشمسية لكوكب "تيران."
    Tommy, Kızıl Rota Bir'in alt kısmından... bize bir hız rotası çizmeni istiyorum. Open Subtitles (تومي) أريد منك أن تضعنا على مسار سريع للنهاية العميقة للمسار "الأحمر 1"
    Geçidin rotası normal. Open Subtitles مسار البوابة مضبوط. كل شيء بخير
    Bear Island'a giden uçuş rotası hep aynıdır. Open Subtitles مسار الرحلة إلى جزيرة الدب هو نفسه
    Bu, cismin "Squish-Squash" algoritmasıyla hesaplanmış uçuş rotası. Open Subtitles هذا هو مسار الكائن كما حسبت من خوارزميات إسحق / Sguash.
    Daha sonra rotası 140'a 8 deniz mili hızla 30 dakikada döndüğünü kabul et. Open Subtitles عد به إلى خط سير 140 لمدة 30 دقيقه على سرعه 8 عقده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more