"rotasında" - Translation from Turkish to Arabic

    • مسار
        
    • مساره
        
    • مسارها
        
    • بمسار
        
    • مساركم يا
        
    • على مساركم
        
    Yakalama rotasında avcılar. Casus Yıldız ile 20 saniye sonra buluşacaklar. Open Subtitles ضربات فى مسار الإعتراض سنندمج مع المركبة الخفية خلال عشرون ثانية
    Dünya'yla doğrudan çarpışma rotasında olan bir asteroidi düşünün. TED تخيل كويكبا ضخما على مسار تصادم مباشر مع الأرض.
    Bunu yapamazsınız, Albay. Mekik bilgisayarın rotasında. Open Subtitles لا تستطيع فعل ذلك هذا الطائر على مسار محوسب
    Planlanmış olan rotasında uçtuysa, düşmanı şuralarda gördü, yaklaşık 250 mil mesafede. Open Subtitles لو انه على مساره طبقا للمخطط سيحقق الاتصال تقريبا هنا على بعد 250 ميل منا
    Mevcut rotasında, füze kruvazörü "Riga"'nın menziline girer. Open Subtitles فى مساره الحالى, سيكون فى نطاق سفينة الصواريخ ريجا
    Daedalus Samanyolu'nda, rotasında ve programa uygun ilerliyor. Open Subtitles الـ(ديدالوس) في (درب التبانة)، في مسارها المقرر.
    Engelleme rotasında ilerliyor. Open Subtitles انها بمسار الاعتراض ..
    50 kadar avcı uçağı engelleme rotasında. Open Subtitles احصاء خمسون مركبة زيادة عن مسار الاعتراض
    Aynı zamanda, FTL'den çıktığımızda geminin rotasında değişiklik oluyor. Open Subtitles هناك أيضا التغير فى مسار السفينه حين نخرج من السرعه العاليه
    Dünya'yla çarpışma rotasında olup bildiğimiz hayatı yerle yeksan edebilir. Open Subtitles أعتقد أنه يمكن أن ينتهي على مسار تصادمي مع الأرض وتدمير الحياة كما نعرفها.
    Ancak Nauvoo'nun hızı ve yörüngesi göz önüne alındığında Eros'la çarpışma rotasında olduğu belli, ki bu da yalan söylediği anlamına gelir. Open Subtitles ولكن طبقاً للسرعه والمسار التي كان نوفو يتحرك بها فإنه كان على مسار تصادمي مع ايروس.وهو ما يعني انه كذب علينا
    Sandalye toplarız geçit töreni rotasında bir yer ayarlarız bir de kadife bir ip. Open Subtitles نحضر بعض الكراسي ونحجز موقع في مسار الموكب ! وحبال مخملية
    Bu yüzden artık burası ve Eros arasındaki her nakliye rotasında devriye geziyorlar. Open Subtitles " لذا ، فهم الآن يقوموا بنشر دوريات في كل مسار شحن من هُنا إلى " إيروس
    Dünya'yla çarpışma rotasında olan bir gezegen var. Open Subtitles هناك كويكب على مسار تصادمي ب الأرض
    Newark'tan San Francisco'ya gidiyor. Şu anda hala rotasında. Open Subtitles رحلته من نيوارك إلى سان فرانسيسكو ومازال على مساره
    Yıldız Geçidi Komutanlığı kasıtsız biçimde bir kara delikle çarpışma rotasında olan bir gezegene geçit açtı. Open Subtitles قيادة بوابة النجوم بغير قصد طلبت عنوان بوابة لـ كوكب كان يتعارض في مساره مع ثقب أسود
    İlk hedefiniz, rotasında ilerliyor. Open Subtitles هدفك الاساسي قد غير مساره
    ScanEagle'a göre Cankurtaran botu Somali kıyısından 126 deniz mili açıkta 3- 0-5 rotasında, hızı 5 deniz mili ana gemi ise suda hareketsiz, 60 mil kuzeydoğuda. Open Subtitles مركز قمرة القيادة الملاحية, أظهر أن قارب النجاة على بعد 126 ميل بحريّ عن سواحل "الصومال" تتحرك بمسار 305 درجة وسرعة خمس عقد
    Çocuklar bombanın rotasında kalın. Open Subtitles إبقوا على مساركم يا رجال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more