| Siz çıplak ruhlara alışkınsınız. Çıplak bedenler çok daha masum. | Open Subtitles | أنت معتاد على التعامل مع الأرواح السقيمة ولكنالأجسامالخاطئةأكثربراءةمنذلك بكثير. |
| Ölü ruhlara yeni dünyaya kadar eşlik ederler. | Open Subtitles | يرافقون الأرواح الميتة إلى العالم الجديد |
| Aynı onun gibi ben de ruhlara inanarak büyütüldüm. | Open Subtitles | أنا رفعت لإعتقاد، بينما هي عملت، في الأرواح. |
| -Yeni bir eve geldi, kötü ruhlara karşı evi korumak lâzım. | Open Subtitles | يجب أن يكون محميّ من الارواح الشريرة في منزله الجديد |
| Nasıl oluyor da tanrı parçacığına inanıp kötü ruhlara inanmıyorsun? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تؤمن بالمادة السوداء لكن ليس بالأرواح الشريرة؟ |
| ruhlara su ekleyen insanları duydum ama başka türlüsünü hiç duymadım. | Open Subtitles | لقد سمعتُ عن بشر يضيفون الماء للأرواح وليس العكس أبداً |
| Kan ölümsüzlerin ruhunu çağırır çember ise ayini yapan kişinin gücünü odaklar ve onu çağırdığı ruhlara karşı korur. | Open Subtitles | الدمّ يجذب أرواح الغير الميت، بينما الدائرة تركّز قوّة مستحضر الأرواح... بينما يحميه من إنّ الأرواح التي هو يناشد. |
| Peki, şunu sorayım: Hayaletlere, ruhlara filan inanıyor musun? | Open Subtitles | :حسناً، أريد أن أسألك هل تؤمنين بالأشباح أو الأرواح أو ما شابه؟ |
| ruhlara söyle, Kenai'yi tekrar insan yapsınlar, o zaman mutlu olur. | Open Subtitles | أخبري الأرواح لتحول كيناي كي يكون سعيداً |
| Bu ya kötü ruhlara karşı bir tür koruma ya da diğer tarafa güvenli geçmek için. | Open Subtitles | انها إما للحماية من الأرواح الشريرة أو ممر آمن إلى الجانب الآخر |
| Ve ben bu deneye tabi tutulurken bana ihtiyacı olan ruhlara yardımcı falan olamam. | Open Subtitles | وبينما أنا تحت المجهر لا يمكنني أن أساعد الأرواح التي هي فعلاً بحاجة لي |
| Eğer diğer ruhlara işkence edersem beni oradan çıkaracaktı. | Open Subtitles | بشأن إخراجي من مكان التعذيب إن بدأتُ بتعذيب الأرواح |
| Beni oradan çıkardı ve ben ruhlara işkence etmeye başladım. | Open Subtitles | لقد أخرجني من حفرة العذاب و بدأتُ بتعذيب الأرواح |
| Ay'ın altında olan ve şimdiye kadar olmuş bütün hazineler bu yorgun ruhlara rahatlık veremez. | Open Subtitles | كل كنوز الأرض و ما عليها و ما فوق القنر و تحته لا يمكنه إعادة الحياة إلى هاته الأرواح |
| Hangi ruhlara ait olduğunu bilmiyoruz. | Open Subtitles | فنحن لا نعلم الى أيٍ من الأرواح تنتمي تلك الهياكل |
| Bu sokaktan kaçan ruhlara yardım edin! | Open Subtitles | ساعد الارواح هنا على الهروب من هذا الشارع |
| Huzursuz ruhlara güvenilmez. | Open Subtitles | الارواح الحائرة لا يمكن التنبوء بافعلها. |
| Biz Amerikalıyız, babam da bir profesör. Yani ruhlara inanarak büyümedim ben. | Open Subtitles | نحن من أمريكا ووالدي أستاذ جامعي لذا لم أتربَ على الإيمان بالأرواح |
| Prensini kurtarmak için kendini ruhlara verecek misin? | Open Subtitles | حسناً ستعطي نفسك للأرواح بدلاً من أميرك؟ |
| Senin yarattığın şey, biz zavallı ruhlara biraz olsun düzen getiriyor. | Open Subtitles | إنشاء الخاص بك ان يجلب لنا النفوس الفقيرة الفنجان من النظام |
| Gitme vakitleri gelinceye kadar bu ormadan dolaşan ruhlara denir. | Open Subtitles | إنها ارواح تهيم بهذه الغابة حتى ينتهي وقتهم |
| Aksi halde Kutsal ruhlara karşı saygısızlık etmiş oluruz! | Open Subtitles | على خلاف ذلك سيكون بمثابة عدم احترام للروح |
| Kayıp ruhlara aldırış etmediği için iskelet gibi bir deri bir kemik kalmıştı. | Open Subtitles | كما انه كان ضعيف كهيكل عظمي . لانه لم يتنبه للارواح التي فُقدت |