"ruhsatın" - Translation from Turkish to Arabic

    • رخصة
        
    • الرخصة
        
    • رخصتك
        
    ruhsatın olduğunu sanmıyorum, değil mi? Open Subtitles أنا لا أَفترضُ بأنّك عِنْدَكَ رخصة له، أليس كذلك؟
    Ehliyet ve ruhsatın kayıtlı olduğu adresi kontrol ettik, ama aylardır orada yaşamıyormuş. Open Subtitles لقد قمنا بالتحقق من العنوان الموجود على رخصة القيادة و التسجيل لكنها لم تسكن هنا منذ عدّة أشهر
    Hafızam beni yanıltmıyorsa mavnacılık ruhsatın vardı. Balıkçılık değil. Open Subtitles إن صحَّ تذكُّري، فإنّك تحمل رخصة ناقل بضائع، لا صيّاد سمك
    ruhsatın fiyatı 20,000 doların altında, değil mi? Open Subtitles ثمن الرخصة أقل من 20 ألف دولار أليس كذلك ؟
    Yasa dışı dinleme yüzünden ruhsatın askıya aldırabilirim. Open Subtitles يمكنني أن أوقف رخصتك بسبب التنصت الغير قانوني على المكالمات
    Çilingir ruhsatın olduğu için sistemde parmak izlerin var. Open Subtitles بصماتك هي في النظام لأن لديك رخصة الأقفال.
    Bence ruhsatın kesinleşene kadar beklemelisin. Open Subtitles أعتقد أنه ينبغي عليك حقاً الإنتظار حتى نحصل على رخصة المُزاولة
    Polis, seni kenara çekiyor. Ne ehliyetin ne de ruhsatın var. Open Subtitles إن أوقفك شرطيّ، فما من رخصة ولا تسجيلات
    Tabi, yeni bir ruhsatın çıkması yılar sürer. Open Subtitles وللحصول على رخصة جديدة الامر يتطلب سنين
    Ateşli Silahlar kayıtlarına göre bir 45'lik ruhsatın varmış. Open Subtitles ،"حسب سجلات الـ "آي تي أف لديك رخصة لحمل سلاح من عيار 45
    Düşünme ruhsatın elinden alındı. Open Subtitles أظن أن رخصة تفكيرك قد انتهت صلاحيّتها
    Silahın için ruhsatın var mı? Open Subtitles أتملك رخصة لممارسة هذا؟
    Bunun için ruhsatın var mı? İzninizle, tamam mı? Open Subtitles وهل لديك رخصة لهذا؟
    ruhsatın var mı? Open Subtitles هل لديك رخصة لذلك؟
    Alice, bu hoşuma gitmedi. Silah taşıman yanlış. ruhsatın bile yok. Open Subtitles (أليس) ، لا أحب هذا ، لا أحب إمتلاككِ مسدس ليس لديكِ حتى رخصة لحمله
    ruhsatın uzatılma konusunu duydun mu? Open Subtitles هل.. هل سمعت الرخصة التوسعية الجديدة؟
    Baksana Moe, bu ruhsatın süresi 1973'te dolmuş ve sadece Rhode Island'da geçerliymiş. Open Subtitles (مو) ، هذه الرخصة منتهية منذ عام 1973 وتصلح فقط بمدينة (رود آيلاند) وموقعة من قبلك
    ruhsatın nerede olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا أعم أين توجد الرخصة
    Artık polis değilim. Kontrol ettim, özel dedektiflik ruhsatın var. Open Subtitles لديك رخصتك كمحقق خاص لقد تحققت من ذلك
    Artık polis değilim. Kontrol ettim, özel dedektiflik ruhsatın var. Open Subtitles لديك رخصتك كمحقق خاص لقد تحققت من ذلك
    Bernard, ruhsatın yanında mı? Open Subtitles (بيرناند)، معك رخصتك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more