"söylediklerimde" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما قلت
        
    • قُلته
        
    • ما قلتُه
        
    Ama sorumluluk hakkında Söylediklerimde ciddiydim. Open Subtitles لكني عنيت في الحقيقة ما قلت حول المسؤولية.
    Başka bir hayatta ikimiz hakkında Söylediklerimde ciddiydim. Open Subtitles عنيتُ ما قلت عنكِ و عني في الحياة الآخرى
    Söylediklerimde ciddiydim. Gerçekten hazır olduğunda dönebilirsin. Open Subtitles لكن أنظر، لقد عنيت ما قلت حين تكون مستعدًا بحق
    Sana Söylediklerimde ciddiydim. Open Subtitles كما تعلمين، عَنَيتُ ما قُلته لكِ
    Sana Söylediklerimde ciddiydim. Open Subtitles كما تعلمين، عَنَيتُ ما قُلته لكِ
    Hayır, sarhoş olduğum için üzgünüm ama Söylediklerimde ciddiydim. Open Subtitles كلا، أنا آسف على كوني ثملًا، لكني... لقد عنيتُ ما قلتُه. ما يمكنني تذكره.
    Ama Söylediklerimde ciddiydim. Open Subtitles ولكنّي عنيتُ ما قلتُه.
    - Harry ve seninle ilgili Söylediklerimde haddimi fazlasıyla aştım. Open Subtitles - لقد لاحظت. - كنت حتى عبر خط مع كل ما قلت عنك وهاري.
    Söylediklerimde ciddi değildim. Open Subtitles أنا لم أعني ما قلت
    Söylediklerimde ciddi değildim. Open Subtitles أنا لم أعني ما قلت
    Çünkü Söylediklerimde ciddiyim. Open Subtitles نعم، لأني عنيت ما قلت
    Söylediklerimde ciddiydim. O kadın bizi lanetledi. Open Subtitles -كلا، أيها الرائد، لقد كنت أعنى ما قلت
    Söylediklerimde ciddi değildim. Ben sadece- Sadece- Open Subtitles لم أقصد ما قلت أنا فقط...
    Onu reddettiğimde Söylediklerimde ciddiydim. Open Subtitles لقد عنيت ما قُلته لها عندما رفضت عرضها
    Söylediklerimde ciddi değildim. Open Subtitles لم أقصد ما قُلته لكِ
    Frankfurt'ta Söylediklerimde ciddiyim. Open Subtitles (لقد كنت أقصد ما قُلته في (فرانكفورت
    Dün Söylediklerimde ciddiydim. Open Subtitles لكنّي عنيتُ ما قلتُه البارحة.
    Daha önce Söylediklerimde ciddiydim. Open Subtitles لقد عنيتُ ما قلتُه من قبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more