"sığırlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • الماشية
        
    • الأبقار
        
    • ماشية
        
    Eskiden atlar, sığırlar, altın ve ağaçlarda meyveler vardı. Open Subtitles بالأمس القريب كان هناك كثير من الخيول و الماشية و ذهب و فاكهة .. أما الآن لا شئ
    Sonrasında sığırlar belirli büyüklüğe geldiğinde onlar için sığır Akademisi'nden mezun olmanın vakti geliyor. Open Subtitles عندما تنضج لحمة الماشية يحين وقت تخرجهم من جامعة البقر
    sığırlar 3 haftadır gemideyken hiç yanlarına yaklaşmıyor... Open Subtitles الماشية على السفينة منذ ثلاث أسابيع ولم تقترب منهم
    sığırlar ağır gitmezse, belki 1 gün orada, 1 gün de dönüşte. Open Subtitles ،بدون أن تُبطأ الأبقار من سيرنا لربّما يوم واحد للذهاب، ويوم للعودة
    sığırlar çoktan etkilendi çünkü yemlerinin kalitesi düşüyor. TED فقد تأثرت الأبقار به بالفعل بسبب تراجع جودة علفها،
    Yerde kömür, ormanda kereste, tarlalarda sığırlar var. Open Subtitles ثمة فحم في الأرض، خشب في الغابات، ماشية في المراعي
    Tarlalarda sığırlar yerine bunları kullanabiliriz. Open Subtitles الهدف منه االتخلي عن استعمال الماشية واستعماله بالمقابل
    Şeytani alametler, ölen sığırlar, yıldırım fırtınaları. Open Subtitles دلائل شيطانية . . كالموجات موت الماشية و العواصف الرعدية
    Sadece dünyadaki sığırlar 8,7 milyar insanı besleyecek kadar tahıl yiyor. Open Subtitles تأكل قطعان الماشية لوحدها ما يكفي من الحبوب
    İnsanlardan çok sığırlar için kullanılan bir at arabasının içindeydik. Open Subtitles ..قعدنا في عربة تتلائم مع الماشية أكثر من بني البشر ..
    Ve Seamus Clarke'a ait olan sığırlar en yakın zamanda araziden çıkarılacaktır. Open Subtitles و الماشية التي كانت في تلك المنزل تذهب إلى كلارك و يفعل القرار هذا بالحال
    sığırlar ölmeye devam ederse, otlatma haklarının bir önemi de kalmayacak. Open Subtitles إن حقوق الرعي لا يعني الكثير على أي حال إذا حفاظ على الماشية الموت.
    Çiğnenen yasalar hakkında bir telefon konuşması ve... arazi müfettişleri babanın götünde biter... sığırlar bile babanın bu şıçışına hayran kalır. Open Subtitles بإتصال صغير بأنكم إنتهكتم اللوائح وسيأتي إلى والدك دائماً مفتشي بالقرب إلى تلك الماشية التي ستنبهر من هراء والدك
    Parçalanmış sığırlar, ışıklı tepeler, pislikte tuhaf işaretler. Open Subtitles تشوه في الماشية أضواء في التلة آثار غريبة على التراب
    sığırlar kesildiğinde, karotis ve jugular... kopar. Open Subtitles عندما يتم ذبح الماشية الشريانين السباتي والوداجي يتم قطعهم
    Bana sığırlar konusunda yardım edersen ve bir Danimarkalı gibi konuşmayı öğretirsen yemeğimi seninle paylaşırım. Open Subtitles إن ساعدتني مع الأبقار وعلمتني التحدث بالدنماركية. فسنتقاسم طعامي سوية.
    Hepsini değiştireceğim. sığırlar gidecek, develer gelecek. Open Subtitles سأقوم بتغيريها كلها، سأطرد الأبقار وأحضر الجمال وسأطرد الدجاج وأحضر النعام
    sığırlar başka konu. Open Subtitles الأبقار شيء واحد ولكن رجلاً واحداً يُخبر الآخر
    sığırlar aslında çalınmadı. Biz hepsini salıveriyoruz. Open Subtitles . وتلك الأبقار لم تسرق حقيقةً . فنحن سنعيدها كاملةً
    O sığırlar katledilmedi. - Nereden mi biliyorum? Open Subtitles هذه الأبقار لم تشوه
    Ama bütün bu görüşler, damgalı sığırlar, bir satış senedi bulunmaması ve ölü bir adamın silahı karşısında pek ayakta duramaz. Open Subtitles ولكنكلحججالعالملاتستطيعالصمود أمام... ماشية عليها علامة تجارية لا فاتورة للبيع ، ومسدس القتيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more