"sıkıldığını" - Translation from Turkish to Arabic

    • الملل
        
    • مللت
        
    Birçoğunun sıkıldığını fark ettim. TED ولاحظتُ أن الكثير منهم قد بدا عليه الملل.
    Babam da sadece sıkıcı insanların canlarının sıkıldığını söylerdi. Open Subtitles اعتاد أبي القول أنّ الناس المملّين فقط يصيبهم الملل.
    Babam da sadece sıkıcı insanların canlarının sıkıldığını söylerdi. Open Subtitles اعتاد أبي القول أنّ الناس المملّين فقط يصيبهم الملل.
    - Bisikletten sıkıldığını söylemiştin. Open Subtitles هل تريدون الإيعاز لي بشيء ما ؟ لقد قلت انك مللت الدراجة
    Fakat aslında evli olduğun şişman ihtiyar kadından... artık sıkıldığını söylemeye çalıştığın çok açık. Open Subtitles ولكن , من الواضح أنك ما تحاول ان تقوله هو انك مللت فحسب من الدهون , امرأة عجوز التي تزوجتها
    Bak, bunu duymaktan çok sıkıldığını biliyorum ama aptal gibi davrandığım için çok özür dilerim. Open Subtitles اسمعي، انا.. انا اعلم انك مللت من الاستماع لهذا الكلام ، ولكن أنا آسف حقا لاني تصرفت مثل الاحمق.
    - Grubun sıkıldığını düşünüyor. Open Subtitles أنطونى يظن أن المجموعة أصابها الملل
    Tam tersi. Ben senin sıkıldığını düşünmüştüm. Open Subtitles ظننت أنكِ أنتِ من أصـابه الملل
    senin sıkıldığını düşünüyorum. Open Subtitles اعتقد انه قد اصابك الملل
    Millet, dürüst olun Donna'nın sıkıldığını düşünmüyorsunuz, değil mi? Open Subtitles يـا رفـاق ، بصراحة لا تظنون أن (دونـا) أصبهـا الملل ، صح ؟
    Şatoda bizimle yaşamaktan sıkıldığını biliyorum ve böylece uzaklara gidip yeni yerler keşfedebilirsin. Open Subtitles أنا أفهم أنك مللت من العيش معنا هنا في القلعة وبهذه الطريقة يمكنك ترك المكان واكتشاف أماكن جديدة.
    Sakın onlara sıkıldığını ve başka şeylere ihtiyacın olduğunu söyleme. Open Subtitles لكن لا تكن أحمقا وتخبرهم أنك مللت من من حياة المزرعة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more