Dailer artık tropik Vietnam ve Laos sınırındaki bölgelerde yaşıyorlar. | Open Subtitles | شعب الماء يعيشون الان فى الحدود بين لاوس وفيتنام الاستوائيه |
Los Angeles'ın genişlemesi şimdi San Diego'yu geçip Meksika sınırındaki Tijuana'ya ulaşıyor. | TED | امتداد لوس انجليس يمر الآن في سان دييغو عبر الحدود المكسيكية إلى تيخوانا. |
Teresia, Kenya ve Uganda sınırındaki Malaba kasabasında, bir ağacın altında kıyafet satardı. | TED | تبيع تيرسيا الملابس تحت شجرة في بلدة تدعي مالابا، على الحدود بين أوغندا وكينيا. |
1993'te Kuzey Kore'nin kuzey kesiminde Çin sınırındaki Hyesan adlı bir kasabada doğdum. | TED | ولدتُ في العام 1993، في الجزء الشمالي من كوريا الشمالية، في مدينة تسمى هايسان، التي تقع على الحدود مع الصين. |
Doğu sınırındaki Danube topraklarında bir Roma lejyonu ilerliyor. | Open Subtitles | على الحدود الشرقية، على نهر الدانوب، تتقدم فرقه رومانية. |
Fakat Hollanda sınırındaki hastanemizde ameliyat asistanı... olarak önemli bir görev var. | Open Subtitles | لكن هناك منصب مُهمّ كمساعدة في الجراحة .. في مستشفانا على الحدود الهولنديّة. |
İlk durağımız Meksika sınırındaki Kartal Geçidi. | Open Subtitles | ستكون أولى محطات توقفنا في ممر الصقر على الحدود المكسيكية |
Tayland Kamboçya sınırındaki her yerde onun bir fotoğrafı var. | Open Subtitles | كل منظمات الإغاثة على الحدود التايلاندية الكمبودية لديها صورته، إذا شعرت ببصيص أمل واحد سأذهب اليوم |
Kuzey sınırındaki tepenin ardındakileri göstermedi mi? | Open Subtitles | هو لم يطلعك على مايوجد خلف ذلك المرتفع عند الحدود الشمالية؟ |
Kuzey Kore ve Çin sınırındaki bir bölgeyi işgal ettiler. | Open Subtitles | لقد تم الإستيلاء على النطاق الواقع بين الحدود الصينيه و كوريا الشماليه |
Cesedini Louisiana, Teksas sınırındaki bir çalılıkta bıraktım. | Open Subtitles | أنا تركت جثته في احد المستنقعات على الحدود بين لويزيانا وتكساس |
Düşman kuvvetleri Kamboçya sınırındaki... dağa kadar geri çekildiler. | Open Subtitles | قرب الحدود الكمبودية. كمّ عدد الرجال لديك الجاهزين للمعركة ؟ |
Geçenlerde Özbekistan sınırındaki güçlerin kullandığı iletişim şifrelerini almak ister miyim diye sordu. | Open Subtitles | مؤخرا سألني إذا أنا سأهتمّ به حصول على مجموعة رموز الإتصال مستعملة من قبل قوّات أوزبكستان الأرضيّة على طول الحدود. |
Hem annesi hem babası Pakistan sınırındaki A.B.D.'nin hava saldırısında öldürülmüş. | Open Subtitles | كلا والديه ماتا في هجمة أميريكية جوية على الحدود الباكستانية |
Değil, Majesteleri. Geçen hafta batı sınırındaki Stonedown'da görüldü. | Open Subtitles | لا ، سيدي ، الأسبوع الفائت إستولى على املاك الحدود الغربية |
Bazıları karada Amerika sınırındaki Niagara Şelalesinden geçiyor. | Open Subtitles | البعض يعبر شلالات نياغارا على الحدود بين الولايات المتحدة و كندا. |
Bu konuşmada Mimi'nin Kanada sınırındaki bir mülkle olan ilgisini bilen tek kişi değilim. | Open Subtitles | من الواضح انني لست الوحيد على الطاولة الذي يعرف ان لديها ارض على الحدود الكندية |
Kuzey sınırındaki hava savunma sistemleri. | Open Subtitles | للهجوم الأول؟ دفاعهم متمركز عند الحدود الشمالية، |
Sizin önceki raporunuzda Polonya sınırındaki tank tuzakları hakkında endişeniz vardı. | Open Subtitles | التقرير السابق الخاص المعني الفخاخ دبابات على الحدود البولندية. |
NATO'nun Polonya sınırındaki insansız hava araçlarına ihtiyacım var. | Open Subtitles | حلف شمال الاطلسي لديه طائرات بدون طيار على الحدود الشرقية بولندا وأنا في حاجة إليها. |
Yine bu insanlar Peru sınırındaki Yerliler, üzerlerinden misyonerlerin finanse ettiği uçuşlar yapılıyor. | TED | هؤلاء أيضا هنود على حدود البيرو يطير فوقهم الناس في رحلات ينظمها مبشرون. |