"sağında" - Translation from Turkish to Arabic

    • يمينك
        
    • يمين
        
    • اليمين
        
    • يمينه
        
    • اليمنى
        
    • الأيمن
        
    • على يسارك
        
    • يمينكَ
        
    • يمينكِ
        
    İleri devam et sağında tahta büyük bir kapı olmalı. Open Subtitles اكمل الى الامام سيكون هناك باب خشبي ضخم على يمينك
    King Air 1206S sağında hava aracı görüyor musun? Open Subtitles هل تسمعني يا سييرا 1260أترى أي شيء إلى يمينك ؟
    Havalandırma odasına girdiğinde, bilgisayar sağında olacak. Open Subtitles بمجرد أن تدخل إلى غرفة التهوية سيكون الحاسوب على يمينك
    Bu yıldızın sağında tek hat şeklinde Üç tane yıldız var. Open Subtitles ــ نعم على يمين هذه النجمة ثلاث نجوم على خط واحد
    Ve Kudretli Olan'ın sağında otururken ve göğün bulutları üzerinde gelirken beni göreceksiniz. Open Subtitles و انت سوف ترانى وانا اتى فوق سحب الفردوس، جالس على يمين الرب
    Hemen altında gerçek kalp atımım ve zaman içindeki değişimi var. nun sağında ise biyoiletkeni görüyorsunuz. TED للأسفل معدل ضربات القلب و التوجه. الى اليمين لدينا الناقل الحيوي.
    Sonraki yaz, kırsal bir yolda, sürücü adayı ehliyetiyle babası sağında oturur halde giderken, kirpiye çarpmamak için yoldan saptı büyük bir ağaca bindirdi. Open Subtitles حسناً فى الصيف التالى فى الطريق الريفى و معه تصريح التعليم و كان أبوه فى المقعد الأمامى على يمينه و قد انحرف ليتجنب قنفذاً
    sağında solundaki adamları korumak. Open Subtitles حامياً الرجل الذي على يسارك والذي على يمينك
    Son kitle yaklaşık bir santimetre sağında. Open Subtitles الكتلة الأخيرة على بعد سنتيمتر إلى يمينك
    Köşeyi dön oturma odasından sonra tam sağında, zebrayı geçmeden. Open Subtitles اوه اذهبي نحو تلك الزاوية ومري عبر غرفة المعيشة فقط على يمينك بعد الحمار الوحشي
    Senin sağında halka açık bir tuvalet var... sifonun içinde mavi bir çanta var, paranın tamamını içine bırak. Open Subtitles ..هناك مرحاض على يمينك سترى حقيبة زرقاء تحت الحوض فرغ النقود فيها
    Cevap ver bir-sıfır-bir. Hareketlilik var. 20 metre sağında. Open Subtitles هناك حركة الهدف علي بعد عشرين مترا يمينك
    Pekala. Hemen sağında bir bıçak rafı var. Open Subtitles حسناً، ثمة سكين في الرف .مباشرةً على يمينك
    İnsanlar seni merkezin sağında olarak tanımlıyor ama yine de ona ve savunduğu şeylere karşı içgüdüsel bir tepki veriyorsun. TED الناس قد تصفك على يمين المركز، وها أنت ذا بردة فعلك العصبية تجاهه وما يؤيده.
    Sunumun sağında, milyarlarca ton rakam göreceksiniz. TED على يمين الشريحة سترون أرقامًا بالغيغا طن، أو مليارات الأطنان.
    Ben O'yum ve beni Yüce Gücün sağında otururken göreceksin göğün bulutları üstünde. Open Subtitles ...أَنا هو وسترون ابن الإنسان جالساُ عن يمين القوة وآتياُ على سحاب السماء
    Dolabın sağında gizli bir kapı var, yarın arayın. Open Subtitles فى الخزانة الصغيرة الموجودة على اليمين هناك باب سري إبحث عنه صباح الغد
    Tamam. Okul sağında. Yaklaşık iki mil ileride. Open Subtitles إنها على اليمين بعد كيلومترين من بداية الشارع
    Kapıyı çalarken Mike'ın hemen sağında durduğunu iddia ediyorsun. Open Subtitles وأنت تدعي بأنك كنت على يمينه المباشر عندما طرق الباب
    'O gün kalbimin sağında ve solunda hiçbir şeyin olmadığını farkettim..' Open Subtitles ذلك اليوم ادركتَ أن القلب. ' ليس بالجهة اليسرى او اليمنى
    Güzel bir uçak yolculuğu. Traş yarası. Çenenin sağında mı demiştin? Open Subtitles جرح الحلاقة، أقلتَ أنّه كان في جانب الفكّ الأيمن أو الأيسر؟
    sağında. Open Subtitles يمينكَ.
    sağında ise, Mataboların tutulduğu yer var. Open Subtitles وعلى يمينكِ جناحٌ من المكاتب حيث (ماتوب) يتم احتجازه أراه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more