"sadece evet" - Translation from Turkish to Arabic

    • فقط نعم
        
    • سوى نعم
        
    Bu fırsat, hayatta bir kez karşına çıkar bu yüzden bana bir haftanı ayır ve Sadece evet de. Open Subtitles في قسم تصميم الأزياء الراقية للعرائس إنها فرصة واحده في الحياة لذا تفرغي لي أسبوع من العمل والأبحاث وقولي فقط نعم
    Sadece evet de ve gör, Hızım karşısında duramazsın... Open Subtitles قولي فقط نعم وسترى لنتستطيعيإيقافسرعتي..
    Sadece evet ya da hayır, lütfen. Open Subtitles فقط نعم أو لا من فضلك
    Söyledim ya, Sadece evet ya da hayır deyin. Vaktimi boşa harcıyorsunuz! Open Subtitles لا, أخبرتك ألا تقول سوى نعم أو لا إنك تهدر وقتي
    Söyledim ya, Sadece evet ya da hayir deyin. Vaktimi bosa harciyorsunuz! Open Subtitles لا, أخبرتك ألا تقول سوى نعم أو لا إنك تهدر وقتي
    Sadece evet ya da hayır deyin. Open Subtitles فقط نعم أو لا الجواب
    Sadece evet ya da hayır. Open Subtitles فقط نعم أَو لا؟
    Sen de sadece "Evet." dedin. Open Subtitles انت قلت فقط , نعم
    Sadece evet ya da hayır de. Open Subtitles اخبرني فقط نعم ام لا ..
    Bu sadece "Evet, tabii ki" miydi yoksa "Evet... Open Subtitles "هل هى فقط " نعم , حسناً "أم "نعم...
    Evet, Sadece evet. Open Subtitles ...نعم فقط ...نعم نحن
    Aması falan yok. Sadece evet de. Open Subtitles لااا قولي فقط (نعم).
    Sadece "evet!" Diyelim. Open Subtitles لنقل فقط (نعم) !
    Söyledim ya, Sadece evet ya da hayır deyin. Vaktimi boşa harcıyorsunuz! Open Subtitles لا‎, أخبرتك ألا تقول سوى نعم أو لا إنك تهدر وقتي
    Söyledim ya, Sadece evet ya da hayır deyin. Vaktimi boşa harcıyorsunuz! Open Subtitles لا, أخبرتك ألا تقول سوى نعم أو لا إنك تهدر وقتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more