Bruno Guissani: Eric, birkaç dakikalığına benimle kal çünkü Sana birkaç soru sormak istiyorum. | TED | شكراً. برونو غويساني: إريك، ابق معي لدقيقتين، لأني أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة. |
Donanma polisleri Sana birkaç soru sormak istiyor. | Open Subtitles | هناك شرطة بحرية يريدون أن يطرحوا عليك بعض الأسئلة. |
Sana birkaç soru soracağım ve tamamen dürüst olmanı istiyorum. | Open Subtitles | سأطرح عليك بضعة أسئلة وأودّك أن تكون صادقًا تمامًا معي. |
Rahat ol. Sana birkaç soru sormam gerekiyor. | Open Subtitles | إسترخي، يتوجب علي أن أطرح عليك بضعة أسئلة |
Sana birkaç soru sormalıyım. Kız kardeşini en son ne zaman gördün? | Open Subtitles | اود سؤالك بعض الاسئلة متى آخر مرة رأيت اختك؟ |
Fakat bunu kimin yaptığını anlayabilmemiz için Sana birkaç soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | إسمعي، أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة وحسب حتى نتمكن من معرفة الفاعل |
Aslına bakarsan, Sana birkaç soru soracaktık. | Open Subtitles | ،في الحقيقة، بالحديث عن ذلك نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة |
Sana birkaç soru sorabilir miyim? | Open Subtitles | أيمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة لقناتنا ؟ |
Çalıştığını biliyorum ama Sana birkaç soru sorabilir miyiz? | Open Subtitles | أعلم أنـك تعمليـن ، أيمكننـي أن أطرح عليك بعض الأسئلة ؟ |
Bay Rafighi, Sana birkaç soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | سيد رافي أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة |
Sana birkaç soru soracağım, sen de cevaplayacaksın. | Open Subtitles | سأطرح عليك بعض الأسئلة وستقوم بإجابتها |
Rahat ol. Sana birkaç soru sormam gerekiyor. | Open Subtitles | إسترخي، يتوجب علي أن أطرح عليك بضعة أسئلة |
Harika. Sana birkaç soru sorabilir miyim? | Open Subtitles | رائع ، هل يمكنني أن أطرح عليك بضعة أسئلة ؟ |
Sana birkaç soru soracağım, rapor için gerekli standart şeyler işte. | Open Subtitles | -سأطرح عليك بضعة أسئلة أسئلة اعتيادية للتقرير هل أُلقي القبض عليك من قبل؟ |
Ajan Booth ve Dr. Brennan, Sana birkaç soru sormak istiyor. | Open Subtitles | العميل (بوث) والد. (برينان) يودّان أن يطرحا عليك بضعة أسئلة |
Acaba Sana birkaç soru sormamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين هل تمانعين اذا سالتك بعض الاسئلة |
- Sana birkaç soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | لدي بعض الاسئلة ارغب بطرحها عليك هل انتم من الشرطة ؟ |
- Iz... - Ben Dr. Karev'le konuşurken Sana birkaç soru soracak. | Open Subtitles | سوف يسألكِ عدة أسئلة بينما نتحدث أنا و الطبيب (كراف)، (أليكس)؟ |
Elbette, neler olduğunu anlamak için Sana birkaç soru soralım sonra söz veriyorum seni en kısa sürede buradan göndereceğim tamam mı? | Open Subtitles | حسنا دعينى اسئلك بضع اسئلة لنحدد الوضع هنا |
Umarim sakincasi yoktur, ama psikoloji ödevim var da... Sana birkaç soru sorabilir miyim acaba? | Open Subtitles | آمل ألا تمانعي. أقوم بحل وظيفة وكنت أتساءل فيما لو أستطيع طرح بعض الأسئلة عليك |
Sana birkaç soru sormam gerekiyor ama önce şunu bilmem gerekiyor, güvende misin? | Open Subtitles | أريد طرح بعض الأسئلة عليكِ ولكن علي أن أعرف أولاً، هل أنتِ بأمان؟ |