Yedi milyon dolarlık sanat eseri, mücevherler, antikalar. Ben kullanırım. | Open Subtitles | ثروة تقدر بسبعة ملايين من الفن و المجوهرات و التحف |
Bence asıl sanat eseri, yıkımdır ve çok özel yetenek ister. | Open Subtitles | وأنا أقول بأن التدمير هو عمل من الفن ويتطلب موهبة متميزة |
Her birimiz Tanrı'nın gözünde bir sanat eseri olarak yaratıldık. | Open Subtitles | كل واحد منا هو عمل فني خلق على صورة الله. |
Bu günlerde, sanat eseri alıp satma işleri eserin kendisinden fazla ilgi çekiyor. | TED | فاليوم، بيع وشراء الأعمال الفنية يجذب جلّ الاهتمام أكثر من العمل الفني في حد ذاته. |
Her biri unutulmaz sanat eseri, her biri olduğumuz kişinin duvarında birer tuğla. | TED | كل عمل من تلك الأعمال جزء من فن لا يُنسى, و لبنة في حائط معرفتنا بأنفسنا. |
Önyargılı olabilirim ama bence bu tam bir sanat eseri. | Open Subtitles | حسناً, ربما أني منحازة, لكني أعتقد فعلاً, أنها تحفة فنية |
Parçalanmış plazma, kırık ayna sanat eseri üzerindeki parçalanmış cam çerçeve. | Open Subtitles | شاشة بلازما مبعثرة , مرآة محطمة زجاج مكسور على العمل الفني |
Yani, plan buydu. Bunları daha fazla sanat eseri yapmak için sonsuza dek tekrar tekrar kullanmak ve toplumu çevre sanatı yapımına dahil etmek. | TED | وهذه هي الخطة لاستعمالها وإعادة استعمالها بلا نهاية لصنع أعمال فنية أكثر وضم المجتمع لصناعة الفن البيئي |
Bu CIA'in Langley, Virginia, orijinal karargah binasında duvarda sergilenen sanat eseri | TED | هذا هو الفن المعروض على جدران وكالة المخابرات المركزية في لانغلي ، فرجينيا ، مبنى المقر الأصلي. |
Güzel bir sosyal karışım, gerçek bir sanat eseri. | Open Subtitles | خليط اجتماعى جيد, يعملون بجد فى مجال الفن |
Bir sürü halı, sanat eseri, stereo cihaz var mı? | Open Subtitles | هُناك الكثير من السجاد, قطع من الفن, معدات ستيريو؟ |
sanat eseri yaratamazsın çünkü kendin sanat eserisin. | Open Subtitles | تعجزين عن رسم عمل فني لأنكِ فنٌ بحد ذاته |
Bunun dönüştürülebilir bir sanat eseri olduğunu kanıtlayın ben de kabul edeyim. - Ortada gerçek bir hırsızlık var. | Open Subtitles | أثبت أنه عمل فني متغير وسأوافق على أن هذه سرقة حقيقية. |
Burası bir sanat galerisi, arkadaşım ve bu da bir sanat eseri. | Open Subtitles | هذا متجر للاعمال الفنية يا صديقى و هذة قطعة فنية |
Bir sanat eseri için binlerce kez vücuduma iğne batırtmam. | Open Subtitles | لأتحمل الالاف من ضربات الابر لكي أحصل على فن لا شكرا لك |
12 milyon dolarlık bir sanat eseri ödünç falan alınmaz. | Open Subtitles | أنت لا تستعير تحفة فنية تُـقدر ثمنها حوالي 12 مليون |
Ama en azından o, farklı bir gelecek için fikirlerimizi beyan eden bir sanat eseri gibi. | TED | لكن في النهاية هي فقط نوع من العمل الفني لاستكشاف أفكارنا حول مستقبل مختلف. |
-Hayır,ben sanat eseri tüccarıyım,çalıntı mal satıcısı değil. -Çalıntı mal satıcısı mı? | Open Subtitles | كلا , انا تاجر تحف , ولست وسيط وسيط ؟ |
Yarattığınız şey bir sanat eseri olacak ve kimsenin farklı bir şey demesine izin vermeyin. | Open Subtitles | ما تقومون بتكوينه سوف يعتبر فناً و لا تدعوا أي أحد.. يخبركم بأمر مختلف |
Benim aşırı duyarlılık ve aşırı aktif duygusal katsayım şu anda bir sanat eseri tarafından tetiklendi. | Open Subtitles | فرط التحسّس لديّ وذكائي العاطفيّ الشديد يتقدان عادة برؤية أعمال فنيّة. |
Üç saat sonunda ise, muhteşem bir sanat eseri oluşturmuşlardı.. | Open Subtitles | .. بسعادة، لقد استغرق الأمر فقط ثلاث ساعات لتحويل المحتويات إلى قطعة فنّية منتهية |
Fotoğraf yok, sanat eseri ve koleksiyonlar yok. | Open Subtitles | لا توجد صور، ولا لوحات فنية أو مقتنيات قيّمة. |
Üniversitede sanat tarihi dersi aldım... ama derste hep uyuduğum için ne sanattan... ne de sanat eseri almaktan anlıyorum. | Open Subtitles | بغض النظر عن دراستي للفن في الكلية ليس لدي مفتاح فهم الفن أو كيف سأفهمه |
Johnson ve Lakoff aşk için yeni bir mecaz öneriyor: Ortak yapılan bir sanat eseri olarak aşk. | TED | اقترح جونسون ولاكوف تعبيرًا مجازيًا جديدًا للحب: الحب كعمل فنّي مشترك. |
Onun için her bomba sanat eseri gibiydi. | Open Subtitles | لقد عمل على كل قنبلة كأنها لوحة فنية |