"santa" - Translation from Turkish to Arabic

    • سانتا
        
    • سانت
        
    • نويل
        
    • سنتا
        
    • لسانتا
        
    • بسانتا
        
    • القديسة
        
    • لاسانتا
        
    • ساتنا
        
    • سانطا
        
    • سناتا
        
    • السانتا
        
    • سانانس
        
    Santa Cruz'dan sonra El Paso'ya doğru gittik ama her yandan kuşatıldık. Open Subtitles بعد سانتا كروز توجهنا الى ال باسو و هاجمونا من كل الجهات
    Santa Cruz'dan çıkarken, El Paso'ya yöneldik ama bizi her yerden kuşattılar. Open Subtitles بعد سانتا كروز توجهنا الى ال باسو و هاجمونا من كل الجهات
    Bütün birimler, Santa Monica ve Orlando'da bir dama çıkma vakası. Open Subtitles الي كل الوحدات هناك رجل سينتحر في سانتا مونيكا و اورلاندو
    Burası 85 yıl önce Santa Carla'nın en revaçta dinlence merkeziymiş. Open Subtitles كَانَ هذا المصيفَ الساخن في سانتا كارلا قبل حوالي 85 سنة
    Santa Anna, Birleşik Devletlere karşı çok pahalı bir savaş veriyor. Open Subtitles سانتا آنا يشن حربآ مكلفة على الولايات المتحدة ويحتاج إلى النقود
    Santa Anna, Birleşik Devletlere karşı çok pahalı bir savaş veriyor. Open Subtitles سانتا آنا يشن حربآ مكلفة على الولايات المتحدة ويحتاج إلى النقود
    Ama Santa Monica'nın kuzeyinden La Brea'ya girersek, tıkış tıkış. Open Subtitles ما ان نصل الى جسر سانتا مونيكا فسوف نواجه الأزمه
    Sherak'in Santa Clarita'daki tren saldırısının organizesine yardım ettiği ihtimaline inanıyoruz. Open Subtitles نعتقد باحتمال ضلوع شاريك في تنظيم هجوم القطار في سانتا كلاريتا
    Sherek'in Santa Clarita'daki tren saldırısının organizesine yardım ettiği ihtimaline inanıyoruz. Open Subtitles نعتقد باحتمال ضلوع شاريك في تنظيم هجوم القطار في سانتا كلاريتا
    - Nasıl olur da Santa Clara davası hakkında böyle düşünürsün... Open Subtitles أنا قلت في الوقت هل تعتقدين إنه قضية سانتا كلارا ،،
    Bundan sonra eminim, Santa Barbara'da sana oy verecek tek kişi ben olacağım. Open Subtitles بعد ذلك، أنا متأكد من انا الوحيد في سانتا باربارا راح يصوت لك
    Santa Monica Mahkemesi'ne beş dakika uzaklıkta iki kişi öldürdü. Open Subtitles لكنهُ قتلهم بمكان يبعد 5 دقائق عن محكمة سانتا مونيكا.
    Max Vision, Santa Clara, California dışında çalışan en iyi sızma testçilerinden biriydi. doksanların sonunda özel şirketler için ve gönüllü olarak FBI için çalıştı. TED ماكس فيجين كان واحد من أفضل مختبري الاختراقات يعمل خارج سانتا كلارا، كاليفورنيا في نهاية التسعينات لصالح شركات خاصة و تطوعيا لصالح مكتب التحقيقات الفيدرالي.
    Santa Barbara, Kaliforniya'nın kenar mahallelerinde bir benzin istasyonunda çalışıyordum. TED كنت أعمل وقتها في محطة وقود في أطراف سانتا باربرا بولاية كاليفورنا.
    Santa Monica'da ufacık bir kulübe aldık. 50 bin dolara falan etrafına bir ev inşa ettim. TED اشترينا كوخاً صغيراً في سانتا مونيكا وبنينا حوله المنزل بحوالي ٥٠ ألفا
    Bu UC Santa Barbara'da. Şu diyatomlara bakın; TED هذا في جامعة كاليفورنيا في سانتا باربرا.
    Sanırım beş yaşlarındayım ve emin olun o gün Santa'dan daha çok eğleniyorum. TED كان عمري خمس سنوات. لأكون صادقاً أنا استمتع اليوم أكثر بكثير مما كان سانتا.
    Kalkıyor, scooterına atlıyor, şehirde hızlıca sürüyor Santa Maria della Pace Kilisesini geçiyor, vadiye doğru, turistlerin gezinmekte olduğu sokaklar arasında gidiyor. Roma'nın arka sokaklarındaki sessiz yaşamı her köşede rahatsız ederek TED فيستيقظ وينطلق علي دراجته البخاريه عبر المدينه من امام كنيسة بيس سانتا ماريا ديلا في الازقة ، من خلال الشوارع والتي يتجول السياح عبرها يعكر هدوء الحياة في الشوارع الخلفيه بمدينه روما
    Böylece Cosmedin'deki Santa Maria Kilisesini ve Hercules Tapınağını geçerek, Coliseum etrafından nehre doğru dönüyoruz. TED لذلك قمنا بدورة حول مدرج كلوزيوم، مرورا بكنيسة سانتا ماريا في بكوزميدين ومعبد هرقل، باتجاه النهر.
    Santa Fe'de inip Amarillo üzerinden geri dönerseniz, tam istediğiniz yere gidersiniz. Open Subtitles بنزولك في سانت فاي وعودتك الى اماريللو يمكنك العودة الى المكان الذي تقصد
    Chris, aynı,Santa Claus'un senin uyuduğun zamanları anladığı gibi.... bende senin yalan söylediğin zamanları anlıyorum. Open Subtitles كريس .. أنا اعرف عندما تقوم بالكذب علي مثل ما يعرف بابا نويل إن كنت نائماً
    Çekip çevirmemiz gereken bir ev var ve bizim elemanların hepsi Santa Fe'de. Open Subtitles لدينا منزل لنصلحه، لكن الشباب مشغولين اليوم في سنتا في
    Kim inanırdı ki beni seveceklerine ve sonra bir otobüsle Santa Fe'ye dönüceklerine. Open Subtitles من يصدق أنهم كانوا يحبوني و تركني في الحافلة لأعود لسانتا في القديمة
    Ben Novak, şu anda konuştuğumuz sırada, Beth Shapiro'nun UC Santa Cruz'daki grubuna katılmakta. TED وبينما أن أحدثكم فإن بن نوفاكيلتحق بفريق بيث شابيروبجامعة كاليفورنيا بسانتا كروز.
    Santa Maria Maggiore, Romalılar'ın dört kilisesinden bir tanesidir. Open Subtitles القديسة ماريا ماجيور، واحدة من كاتدرائيات روما الأربعة.
    Sana söylüyorum, Santa'nın içeride bir adamı var, ama o ben değilim. Open Subtitles إنني أخبرك من أن (لاسانتا) لديها مصدر داخلي وهو ليس أنا
    Beş yıl önce, Matzo, Santa Anita'da Kral için çim biçiyormuş şehirden tüymeden önce de iki büyük işin kaymağını kapmış. Open Subtitles منذ خمس سنوات ، كان ماتسو صاحب افكار وحلول للملك في ساتنا انيتا ويستخلص لنفسه الفان دولار قبل تخطى البلدة
    Kostümünü giyip Santa Monica Bulvarına mı çıktın? Open Subtitles فعلاً؟ هل نفضت الغبار عن رصيف (سانطا مونيكا)؟
    Tamam, Santa Barbara'da spa masajına gideceğiz ve sadece masaj değil, vücut bakımı da yaptıracağız. Open Subtitles حسناً , سنذهب الى المنتجع في سناتا باربرا ولن ندخل فقط في جلسات التدليك سندخل أيضاً جلسات لتنظيف الجسم
    Bu Niña, Pinta ya da Santa Maria gibi birşey mi? Open Subtitles هل ذلك نيا بينتا او السانتا ماريا؟
    Efsane bu ya, Santa Anas eserken ne olacağı belli olmaz derler. Her şey olabilir. Tamamdır. Open Subtitles (الأسطورة تقول عندما تهب رياح (سانانس عليكِ أن تراهني على حدوث شيئ ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more