Her santimi biftek ve kreatin tadındaydı. | Open Subtitles | كل بوصة منها كان طعمها كاللحم المشوي وافرازات العضلات |
Tanrım, dairemin her bir santimi mukavva ordusu tarafından ele geçirildi. | Open Subtitles | يا إلهي ، لقد تم الأستيلاء على كل بوصة في شقتي بواسطة جيش لعين من صناديق الورق المقوى. |
Arazinin her bir santimi pirinç ekimi için tek bir kalıptan çıkmış gibidir. | Open Subtitles | يبدو و كأن كل إنش مربع من الأرض يستخدم للزراعة |
Çevremdeki her santimi bilirim. | Open Subtitles | أنا أعرف كل إنش من محيطي. |
Görevli çocukları alın, her santimi arayın. burada bir silah varsa, onu istiyorum | Open Subtitles | اريد رجال المختبر ان يتفحصوا كل شبر من هذا المكان إذا كان هناك مسدس ، أريده |
Kayanin her santimi omurgasizlarla kapli - anemonlar... deniz fiskiyeleri, gorgonian mercanlari... | Open Subtitles | تغطي الرخويات بأنواعها كل سنتيمتر من صخور القاع، هناك شقائق نعمان البحر، و بخاخ البحر، و أنواع من الملتصقات، وغيرها.. |
Her oyunda ölmeye hazır olanlar o santimi kazanacaktır. | Open Subtitles | إنه الرجل المستميت.. الذي سوف يفوز بهذه الإنش |
90 santimi 30'a indirmişler. | Open Subtitles | من 35 إنشا إلى 12 ؟ |
Ve Bill Jukes. Her santimi dövmeyle kaplıydı. | Open Subtitles | بيل جوكيس كلّ بوصة في جسده عليها وشم |
Geriye kalan tek şey aldığınız her köyü, her köprüyü ilerlediğiniz her santimi size ödetmek. | Open Subtitles | الآن ما تبقى يجعلكم تدفعون مقابلكلقرية... كل جسر ، كل بوصة تتقدموها ... |
Vücudunun her santimi. | Open Subtitles | رائع كل بوصة منها |
Bu sahilin her santimi görüş alanında. | Open Subtitles | كل بوصة من هذا الشاطئ مراقبة |
#Bildiklerimizin her biri, Her santimi bizimdi. | Open Subtitles | "جميعاً يعرف هذا كُل إنش فيها يعرف هذا" |
Ocean 33 santimi bulurdun. | Open Subtitles | (أوشن ثلاثين) إنش, هذا الذي ستكتشفيه. |
CDC ve Bioterör Birlikleri her bir santimi çevirdiler. | Open Subtitles | مركز الامراض و الارهاب البيولوجي حشدت وحدات على كل شبر في المكان. |
Bu şehrin her bir santimi aranacak. | Open Subtitles | كل شبر من المدينة سيتم تفتيشه |
Buranın her santimi kontrol altında, habersiz sinek uçamaz dijital kameralar her yerde... | Open Subtitles | عندنا محسّسات تحت الحمراء تقرأ كلّ سنتيمتر هناك. إذا ترنّ ذبابة في، جرس الإنذار يدقّ. سبع آلات تصوير رقمية. |
Bu hamam böcekleri de, bazıları 20 santimi geçen dev mağara kırk-ayaklarının besini haline gelir. | Open Subtitles | هؤلاء بدورهم يصبحوا طعام "لحشرةالكهفالعملاقة"أم أربعوأربعين، بعضهم يتعدي العشرين سنتيمتر طولاً. |
Her oyunda ölmeye hazır olanlar o santimi kazanacaktır. | Open Subtitles | إنه الرجل المستميت.. الذي سوف يفوز بهذه الإنش |
Eğer beyaz olsalardı ve Timonium'da öldürülmüş olsalardı manşette 90 santimi kapardın. | Open Subtitles | لو كانوا بيضًا وقُتِلوا في (تيمونيوم) لحصلتِ على 30 إنشا في الصفحة الأولى |