"satışın" - Translation from Turkish to Arabic

    • البيع
        
    • البيعة
        
    • المبيعات
        
    • ستتمُّ عمليّة الشراء
        
    Acaba bu satışın mezatçısı, tarihte şu küçük anı... sizinle paylaşan kişi olamaz mı, Saygıdeğer Efendim? Open Subtitles لا يمكن أن يكون هو المسئول عن عملية البيع الذي سيشارك فخامتك في هذه اللحظة التاريخية الصغيرة؟
    Yarın akşam New York'taki hissedar toplantısında satışın oybirliğiyle onaylanması bekleniyor. Open Subtitles وقرار البيع من المتوقع أن يلقى موافقة جماعية خلال اجتماع المساهمين السنوى ظهيرة غدا فى نيويورك
    O zaman iyi bir asker ol ve satışın yerini söyle. Open Subtitles كن جندي جيد وأعطني موقع البيع , أين هو ؟
    Aslında satışın asıl önemli kısmı isim. Open Subtitles الاسم في الحقيقة جزء مهم من البيعة
    Sonuç olarak, tahmin edilen satışın üçte birini yapmayı başarırsak şirketinizin nakit akışını ikiye katlarız. Open Subtitles الخلاصة إذا حققنا ثلث المبيعات المتوقعة سنضاعف سيولة شركتك
    satışın nerede olduğunu söyle! Open Subtitles من الأفضل أن تخبرني أين ستتمُّ عمليّة الشراء.
    satışın kaydı olsa bile onu şimdi bulmak kolay olmayacak. Open Subtitles حتى وإن كانوا يبقون سجلات البيع لن يكون من السهل العثور عليه
    Eyalet yasaları satış işlemi sırasında satışın özetini ister. Open Subtitles قانون الولاية يتطلب تجهز ملخص في حدث البيع
    O hâlde bu satışın sadece şirketle ilgili olmadığını da anlıyorsunuzdur. Open Subtitles ثم يجب أن نفهم، هذا البيع ليس فقط عن الشركة.
    Asıl satışın tamamen yasal olduğuna eminim, takip eden olaylardan haberin olmadı. Open Subtitles أنا متأكد من أن البيع الأصلي كان قانونياً تماماً وانت غير مدرك لتبعاتها
    Bize füzelerin nerede olduğunu ve satışın nerede gerçekleştiğini söyle. Open Subtitles أخبرينا فقط بمكان الصواريخ وأين ستتم عملية البيع
    Peki satışın bu gece yapılacağı kesin mi? Open Subtitles أذا بكل تأكيد أن البيع سوف يحدث الليلة؟
    Evet, kilisedeki satışın sonu hangi gün? Open Subtitles نعم متى ينتهي البيع على الكنيسة؟
    Owen insanlar istifa etmeye başlarsa satışın gerçekleşmeyeceğini ve boku yiyeceğimizi söyledi. Open Subtitles (أوين) قال، لو بدأ الناس بالمغادرة، فعملية البيع لن تتم، وسينتهي أمرنا.
    Yaklaşık olarak satışın %68'i. Open Subtitles قروض البيع على النت تمثل 68 بالمئه
    Dinle, salak. Yangın satışın iptal oldu. Open Subtitles استمع ايها الغبي "البيع الناري" إنتهى
    Bu ilk ayda toplam satışın %3.5 artmış. Open Subtitles مجموع المبيعات في هذا الشهر الأول... 3.5%لأعلى.
    - Evet Mick, toplam satışın %16 artmış. Open Subtitles %حسناً, (ميك) - المبيعات بشكل عام زيادة 16.
    Satış nerede, söyle. Duydun mu? satışın nerede olduğunu söyle! Open Subtitles أخبرنا أين ستتمُّ عمليّة الشراء أتسمعني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more