"seçimlerimi" - Translation from Turkish to Arabic

    • اختياراتي
        
    • قراراتي
        
    • خياراتي
        
    • إختياراتي
        
    • بخياراتي
        
    Seçimlerimi sana açıklamak zorunda değilim, hiç birini. Open Subtitles لست في حاجة لتبرير اختياراتي لك، ولا أي منها.
    Gerçekten onca yolu kötü Seçimlerimi tartışmak için mi kat ettin? Open Subtitles أتيت حقا على طول الطريق هنا لمناقشة اختياراتي الفقراء؟
    Bana kendi Seçimlerimi yapmamı söylemiştin. O seçimler de seni yine buraya getirdi. Open Subtitles لقد أخبرتني، بأن عليّ أن أتخذ قراراتي بنفسي
    Eğer kaderin, Seçimlerimi engellemesine izin vermiyorsam değersiz bir mektubun da engellemesine izin veremezdim. Open Subtitles إذا لم أكن سأسمح للمصير أن يؤثر على قراراتي لن أدع رسالة دنيئة تفعل ذلك أيضاً
    Ülkemizdeki birçok kişi gibi hayvan yiyerek büyüdüm, fakat yemek Seçimlerimi gözden geçirmeye başladığımda bir daha hayvan yemek istemedim. Open Subtitles لقد ترعرعت و أنا أتناول الحيوانات مثل معظم الناس في بلدنا، لكن ما أن بدأت التفكير في خياراتي الغذائيّة أدركت أنني لا أريد تناول الحيوانات.
    Ama ben Seçimlerimi elimdeki bilgiye göre yapıyorum. Open Subtitles لكني أحدد إختياراتي على أساس المعلومات التي أملكها
    Ve ben sana, Seçimlerimi benim yerime yapmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles ولن أدعك تقوم بخياراتي بدلاً عنّي
    Seçimlerimi değiştirsem, yaşamım da değişir mi? Open Subtitles و إذا غيّرت اختياراتي, هل تتغير حياتي ؟
    Seçimlerimi tamamladım. Open Subtitles حسنا انتهيت من اختياراتي
    Eğer Seçimlerimi beğenmiyorsan başka birini kullan. Open Subtitles إذا كانت اختياراتي لا تعجبك
    Eğer Seçimlerimi beğenmiyorsan başka birini kullan. Open Subtitles إذا كانت اختياراتي لا تعجبك
    Bütün sağlıksız yemek Seçimlerimi okulda kahvaltı ve öğle yemeğinde yapıyorum. Open Subtitles كل قراراتي السيئة تكون في المدرسة في وقت الفطور والغداء
    Seçimlerimi yapabileceğime güvendiğini düşünmek istiyorum. Open Subtitles وأنا أودُّ الإعتقاد أنّكَ تثق بي لإتخاذ قراراتي بنفسي.
    - Bu konuyu sen kapattın. Kendi Seçimlerimi yapma şerefini bana bahşeder misin? Open Subtitles اسمحوا لي بكرامة اتخاذ قراراتي بنفسي
    Umarım Seçimlerimi onaylarsın. Open Subtitles آمل أن توافق على خياراتي
    Olumlu Seçimlerimi yaşıyorum. Open Subtitles أنا أعيش على خياراتي الإجابية
    Bugünlük, Seçimlerimi yapacağım. Open Subtitles أنا فقط آخذ إختياراتي لليوم
    Seçimlerimi. Open Subtitles .إختياراتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more