Bu ilk seferi, o yüzden ten renginin hayalet beyazı olduğunu görebilirsin. | Open Subtitles | هذه هى المرة الأولى,لذا يمكنك أن ترى أن مظهره العام يبدو كالشبح |
Ve eğer kötü bir işin içindeyse bu ilk seferi de değilmiş. | Open Subtitles | وإن كان يخطط لشيء غير صالح، فإنها لم تكن المرة الأولى له |
Evet? Okuldan eve döndüğüm geçen seferi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكرين المرة الماضية فى أول ليلة لى فى البيت بعد المدرسة ؟ |
Buraya yerleşmeye geldik, haçlı seferi başlatmaya değil! | Open Subtitles | ، لقد أتينا هنا للبقاء . و ليس لبدء حملة صليبية |
Ancak her bir Kathar kâfiri yeryüzünden silinene dek Haçlı seferi sona ermeyecek! | Open Subtitles | لكن الحملة الصليبية لن تنتهي حتى إبادة كل زنديق منشق عن وجه الأرض |
Scott'ın son seferi, 1910'daki Terra Nova Keşfi, büyük bir kuşatmaya benzer bir yaklaşımla başladı. | TED | بعثة سكوت الاخيرة، بعثة تيرا نوفا في عام 1910 بدأت كبعثة ضخمة تعتمد اسلوب الحصار |
Bir dahaki seferi bu işi gizli bir yerde konuşalım. Çekinmene gerek yok. | Open Subtitles | في المرة المقبلة، فلنتقابل في مكان منعزل |
Babanı filmlerde ilk gördüğüm seferi hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكّر المرة الأولى التي رأيت فيها والدك في فيلم |
Teknen üzerinde çalışıyorsun Hayır-evimde kalamazsın. Geçen seferi unuttun mu? | Open Subtitles | -لا يمكنك المكوث في بيتي ، هل تتذكر المرة الماضية |
İlk seferi 1982'deydi, sahte bir intihar sahneledi ve kendisini terk etmeye niyetlenen ilk karısı Marie McCullough'u öldürdü. | Open Subtitles | المرة الأولى كانت في 1982 عندما زيف حقيقة إنتحاره من زوجته الأولى ماري ماكلوف الذي كان من الصعب محاولة تركه |
Ondan bunu isteyemem sanırım. Sonuç olarak onun da ilk seferi. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان بإمكاني طلب ذلك منها إنها المرة الأولى لها أيضا |
Las Vegas'taki ilk seferi. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى التي يأتي بها إلى فيغاس |
Anlaşma istediğin son seferi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكرين في المرة السابقة أردتِ أن تعقدي صفقة؟ |
Vaftizciler Girişimi, Gençler Haçlı seferi, 1966. | Open Subtitles | حملة المسعى الصليبية المعمدانية الشباب 1966 |
Haçlı seferi gibi üzerimize gelirler. | Open Subtitles | قتل مولدر يحملنا العديد من الأخطار ستتحول مساعي رجل واحد إلى حملة صليبية |
Papa Hazretleri Haçlı seferi'nde kafirlere karşı kazanmak istiyorsa yardımına ihtiyacı olacağını anladı. | Open Subtitles | قداسته يتفهم أن اذا كانت الحملة الصليبية فرصة للوقوف ضد الكفار سيحتاج لمساعدتك |
- Çok eminim. - Bu seferi spor olarak görüyorlar. | Open Subtitles | انا واثق جدا هذه الحملة رياضة بالنسبة لهم |
Altından bir haç ve Meryem Ana heykelinin yanı sıra, Peder Torres'in seferi yüklü miktarda altın sikke zulalamış. | Open Subtitles | بجانب التمثال الذهبى للمسيح مصلوباً وتمثال السيدة العذراء بعثة الاب تورس عثرت على دوبلون من الذهب |
- Bu ilk seferi mi? | Open Subtitles | هل هذه مرّته الأولى؟ |
Bu ilk seferi. | Open Subtitles | إنها مرتها الأولى. |
Papalığınız Türklere haçlı seferi yapmadıkça... | Open Subtitles | في غياب قداستكم للحملة الصليبية التركية الكبرى |
Beni öldürmeye çalıştığı onca seferi düşünürsek bu ironik tabii. | Open Subtitles | الأمرُ المثير للسخرية، نظراً لعدد المرات اللتي حاولت قتلي بها .. |
Geri çekilir, Haçlı seferi dağılır ve Türkler, Floransa'yı fetheder. | Open Subtitles | سيتراجع وستنهار حملته الصليبية وسيستولي الترك على إيطاليا |
Rus seferi bu ilk yılında başarısız olmuştu ve her şey bitmek üzereydi. | Open Subtitles | أن الحمله الروسيه فشلت .. أبتداءاً من بداية هذا العام و وصلت بالفعل إلى نهايتها |
Can çekişen Haçlı seferi'ni sahiden de hayata döndüreceğine inanıyor musun? | Open Subtitles | أحقّاً تظن أن قتلي سيُعيد لحملتكم الصليبيّة الهالكة نشاطها؟ |