"sekreterin" - Translation from Turkish to Arabic

    • سكرتيرتك
        
    • سكرتيرك
        
    • سكرتيرة
        
    • السكرتيرة
        
    • سكرتير
        
    • السكرتير
        
    • للسكرتيرة
        
    • سكرتيرتكِ
        
    • سكرتيركِ
        
    • الأمين
        
    sekreterin beni kimliğimi tespit etmeden içeri aldı. Open Subtitles سكرتيرتك سمحت لي بالدخول من دون أن تتأكد من هويتي
    Ulasilmasi zor bir adamsin, Doktor. sekreterin ancak gelecek Eylül ayi için bir randevu verdi. Open Subtitles أنت رجل صعب الوصول إليه أيها الدكتور سكرتيرتك لم تعطني موعداً حتى أيلول القادم
    Senin bu aptal oyunlarından ve sekreterin olmaktan sıkıldım! Open Subtitles أنا تعبة من ألعابك ألصغيرة تعبة من كوني سكرتيرتك ألصغيرة
    Lois Lane'nin kalbini kırdığına göre yeni sekreterin ben olurum. Open Subtitles سوف أكون سكرتيرك الآن بعد أن كسرت قلب لويس لين.
    Ee, bay yönetici, anlatsana. Bir sekreterin var mı? Open Subtitles اذن , ايها السيد المشرف , هل لديك سكرتيرة ؟
    Soldaki sekreterin, patronun ağzını sulandıracak kadar güzel bacakları var. Open Subtitles هذه السكرتيرة على اليسار يبدو أن لها قدمين لتهرول بهم بعيدا عن رئيسها
    sekreterin aradı. İngiliz Havayolları'yla bağlantıya geçmiş. Open Subtitles ‫سكرتيرتك اتصلت ‫وهي على اتصال بالخطوط الجوية البريطانية.
    sekreterin beni derhal görmek istediğini söyledi. Open Subtitles أوه ، سكرتيرتك قالت أنك بحاجة لرؤيتي على الفور
    Ben senin lanet sekreterin değilim. Telefon konuşmasını sen yapacaksın. Telefonumun izi sürülsün diye... ..almadım onu. Open Subtitles لست سكرتيرتك, أنت من سيقوم بالإتصال و إحزر ماذا
    Bu senin sekreterin, ve hukuksuzca delil topluyor ki bu da tazminât falan ödemeyeceğimiz anlamına geliyor. Open Subtitles هذه هي سكرتيرتك تقوم بجمع الأدلة بشكلٍ غير قانونيّ ممّا يعني أنّه لن تكون هنالك أيّ تسوية من أيّ نوع
    (Evan)Bu hukuksuzca delil toplayan senin sekreterin, yani aramızda uzlasma falan olmayacak. Open Subtitles هذه سكرتيرتك تقومُ بجمعِ الأدلة بشكلٍ غير قانونيّ، مما يعني أنهُ لن تكونَ هنالكَ أيّةُ تسوية من أيّ نوع.
    Yaptıgımıza bu kadar eminsen, sırf sekreterin icin... cinayetten sıyrılmamıza nasıl goz yumacaksın? Open Subtitles هل أنت متأكدٌ من أنّك ستسمح لنا بأن نفلت بجرائم القتل من أجل سكرتيرتك ؟
    Ama sekreterin annemdi. Open Subtitles سكرتيرتك, مع ذلك، كانت والدتي أيضا
    sekreterin arıyor. Birinci hat. Open Subtitles سكرتيرتك على الهاتف الخط رقم واحد.
    Senin sekreterin olarak bunu okumak benim ciddi bir görevimdir. Open Subtitles بما أني سكرتيرك من واجبي الجليل أن اقرأ هذه
    Egonu götüne sokmak isteyebilirsin ne de olsa kendi sekreterin bile seni ölüme terk etti. Open Subtitles ربّما ترغب بإلصاق غرورك في مؤخرتك، بالنظر إلى سكرتيرك الخاص الذي تركك هنا لتموت
    Ee, bay yönetici, anlatsana. Bir sekreterin var mı? Open Subtitles اذن , ايها السيد المشرف , هل لديك سكرتيرة ؟
    Senin sekreterin olabilirim. Open Subtitles يمكنني ان اكون سكرتيرة
    Diş raporlarıyla oynanırken cesedi sekreterin ofisine sürüklediniz. Open Subtitles بينما كان يتم تزييف سجلات الأسنان قمت بسحب الجثة إلى مكتب السكرتيرة
    Yönetim kurulu Başkanı Başkanın sekreteri ve sekreterin sekreterini. Open Subtitles ثلاثة أعضاء لجنة، ممثل الرئيس، سكرتير الرئيس
    Bu şartlar altında kim olsa kontese yardım ederdi... sekreterin yardım ettiği gibi. Open Subtitles أى أحد كان تحت هذه الظروف كان سيساعد الكونتيسة كما فعل السكرتير.
    sekreterin tüm kullanım haklarına? Open Subtitles استعمال كامل للسكرتيرة ؟
    sekreterin dışarıda olduğunu söyledi. Eğer çalışanların yeni ortağına böyle hakaret edecekse aferin sana. Open Subtitles قالت سكرتيرتكِ أنّك خرجتِ، إن كنت تريدين إهانة شريككِ الجديد، فقد نجحتِ بامتياز.
    sekreterin de eşcinsel. Open Subtitles مثليّ سكرتيركِ وحتى
    Genel sekreterin istediği bir eylem planı Amiral. Open Subtitles حسناً ، الأمين العام يريد خطة عمل أيها الأميرال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more