selam vermek istediğimi söyledim. Bana dokunmanı değil. | Open Subtitles | لقد قلت أنني أردت فقط إلقاء التحية لكنني لم أقل أنني طلبت منك لمسي |
Apartmanda sıkça birbirimize rastlıyoruz daha önce tanışmalıydık ama ikimiz de selam vermek çekindiğimiz için... | Open Subtitles | كنا نرى بعضنا في الأروقة كثيراً وكان حريٌ بنا أن نلتقي، لكنا كنا نتصرف بخجل من إلقاء التحية |
Bölüyorum ama sana selam vermek isteyen birisi var. | Open Subtitles | إن سمحت لي بالمقاطعة، فثمّة أحد يود إلقاء التحيّة. |
selam vermek istersen annem arka tarafta. | Open Subtitles | -أمي بالخلف إن كنت تريد أن تلقي التحية |
Üzgünüm. Sadece favori profesörüme selam vermek istemiştim. | Open Subtitles | آسفة , فقط لقد أردت أن أقول مرحباً لأستاذي المفضل |
Uzun zaman oldu. Seni sahnede gördüm. selam vermek istedim. | Open Subtitles | مر وقت طويل ، لقد رأيتك على المسرح أردت أن ألقي التحية |
Ben hem sana selam vermek hem de şunu söylemek için aradım; | Open Subtitles | حسناً, اتصلت فقط لأقول مرحباً و أيضاً اتصلت لأقول لك |
Biliyor musun, bir odaya girince selam vermek daha uygundur. | Open Subtitles | كما تعلمين , من اللائق القاء التحية عندما تدخلين غرفة |
selam vermek istiyorum ve hepsi çok tatlı. | Open Subtitles | أريد إلقاء التحية. كما أنهن جميعاً حلوات. |
- Şu anda sesli selam vermek yerine başlarını sallıyorlar. | Open Subtitles | -ماذا يقولون؟ -يقولون كلام عابر ... بدلاً من إلقاء التحية |
- selam vermek istedi sadece. | Open Subtitles | لقد أراد إلقاء التحية عليك - أجل |
selam vermek istedim. | Open Subtitles | - أردت إلقاء التحية عليك فحسب. |
Sharon'a selam vermek istiyorum. | Open Subtitles | "أود إلقاء التحية على "شارون |
Yukarıda ifade veriyordum ve selam vermek istedim. | Open Subtitles | حسناً، كنتُ في الطابق الأعلى أقدّم شهادة، و... فكّرتُ في إلقاء التحيّة عليكِ. |
Yukarıda ifade veriyordum ve selam vermek istedim. | Open Subtitles | حسناً، كنتُ في الطابق الأعلى أقدّم شهادة، و... فكّرتُ في إلقاء التحيّة عليكِ. |
Sorun değil. selam vermek istedim sadece. | Open Subtitles | لا بأس، أردت فقط إلقاء التحيّة |
Peggy'e selam vermek istediğini mi söylemiştin? | Open Subtitles | قلت أنك تريد أن تلقي التحية على (بيغي)؟ |
Her neyse, burnumu sokmak istemem. Sadece selam vermek istedim. | Open Subtitles | على أي حال، لا أريد التّطفل أردت فقط أن أقول مرحباً |
İnmeden önce bir selam vermek istemiştim. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أقول مرحباً .قبل أن نهبط |
Bir selam vermek istedim. - Merhaba. - Merhaba bebeğim. | Open Subtitles | أردت فقط أن ألقي التحية كيف حالك؟ |
- Sadece seni. selam vermek istedim. | Open Subtitles | أنت فقط أردت أن ألقي التحية |
Ben hem sana selam vermek hem de şunu söylemek için aradım; | Open Subtitles | حسناً, اتصلت فقط لأقول مرحباً و أيضاً اتصلت لأقول لك |
Yani selam vermek yerine resmini çekip sana mı yollamış? | Open Subtitles | لذا بدلاً من القاء التحية قامت بألتقاط صور وأرسلتهم لك؟ |