"selma" - Translation from Turkish to Arabic

    • سلمى
        
    • سلما
        
    • سيلما
        
    • وسلما
        
    "Sanırım, bir gün Selma kadar büyük biri olmak isterim." Open Subtitles أنا أظن أنني أريد أن أصبح يوماً ما مثل سلمى
    Selma, sigarayı bıraktıktan sonra çok daha iyi biri oldu. Open Subtitles أقلعت سلمى عن التدخين و لم يسبق أن كانت ألطف
    Adı Nilima değil de, Selma olsaydı farklı mı olurdu? Open Subtitles لو كان اسمها سلمى و ليس نيلما كان سوف يشكل فرق؟
    Ah Selma Blair ve Sarah Michelle Gellar oynuyor. Open Subtitles الممثلة سلما بلير و ميشيل جلير قبّلتا بعض ..
    Selma'daki Triad baskınında bize yardım etti. Open Subtitles قام بمساعدتنا في الغارة التي قمنا بها في سلما
    Ni...nişanlım, Selma Quickly'i tanıştırmama izin verin. Open Subtitles عمتي هلا سمحت لي أن أقدم خطيبتي سلمى كويكلي.
    Selma Hayek 'in ağda yaptırdığı salona gitmek istiyordum. Open Subtitles غالبا كنت أذهب للصالون الذي تزوره سلمى الحايك
    Sanırım, bir gün Selma kadar büyük biri olmak isterim. Open Subtitles أنا أظن أنني أريد أن أصبح يوماً مثل سلمى.
    Selma'da* polis tarafından ıslatıldığımı sanarak uyandım. Open Subtitles استيقظت واعتقدت أني رجعت لمظاهرات سلمى وأنا أُرش بالماء من قبل الشرطة
    Diyorlar ki Selma'nın yüzde 50'den fazlası siyahi ancak siyahilerin yüzde 2'den azının oy kullanıp insanoğlu olarak kendi kaderlerine karar verebilmesi kabul edilemez. Open Subtitles يقولون لنا أنه من غير المقبول أن يشكّل الزنوج أكثر من 50% من "سلمى" ورغم ذلك أقل من 2% من الزنوج هنا يستطيعون التصويت
    O halde Selma'da yaptığımızdan iki kat fazla ev toplantıları yapmamız gerekecek. Open Subtitles إذا علينا تكثيف الإجتماعات كما فعلنا في سلمى
    Havalı insanlar, heyecanlı insanlar ve bu da Selma - bu sürücüyü çok seviyorum. TED شباب رائعين, شباب متحمسين, وهاهي "سلمى", التي -- أحب هذه السائقة.
    Selma ve Oy Hakkı Kanunu'ndan bu yana yarım yüzyıl geçti ve onlarca yıldan beri, yüz yüze oy verme kültürü neredeyse ortadan kayboldu. TED ولكن مر أكثر من نصف قرن منذ "سلمى" وقانون حق التصويت، وفي العقود التي تلت ذلك، ثقافة التصويت وجهاَ لوجه تلك قد اختفت للتو.
    Andy Young ve Haham Heschel ile kol kola yürüyorlar veya Thich Nhat Hanh da olabilir ama diğer birkaç aziz adam toplanmiş, Selma kasabasina girmek için köprüden karşıya yürüyorlar. TED والمشي جنبا الى جنب مع الصغير اندي و رابي هاشل و ربما ثيش هان و بعض الاخرين من القديسين مجتمعين المشي عبر الجسر و الذهاب الى سلمى
    - Dert etme, evlat. Kıçım Selma Halanın doğum gününde hazır olacak. Open Subtitles -لا تقلق يا بنيّ ، ستكون مستعدة لحفل ميلاد خالتك (سلمى )
    Bu mektubu bayan Selma Zidane'a ver. Open Subtitles سلم هذه الرسالة للسيدة سلمى زيدان
    "Bakan Navon Selma Zidane'dan korkuyor mu?" Open Subtitles هل يخشى الوزير نافون من سلمى زيدان؟
    Selma'daki Triad baskınında bize yardım etti. Open Subtitles قام بمساعدتنا في الغارة التي قمنا بها في سلما
    Senin "Selma, Tanrım, Selma'dan" fazlası, Edmund Pettus. TED أكثر من "سلما، لورد، سلما" إدموند بيتوس.
    Selma, bunun için zamanım yok, burası Motorlu taşıtlar, işlerin halledilmesi gerek. Open Subtitles (سلما)، ليس لدينا وقت لذلك، هذه إدارة المرور، نحن نريد إنجاز الأمور
    Selma'dan Montgomery'e bütün bir yürüyüş organize etti. TED قامت بتنسيق المسيرة بأكملها من سيلما إلى مونتغومري،
    Bu yıl Patty ve Selma sunuyorlar. Open Subtitles (باتي وسلما) سيقدمان جوائز(السوليري) لهذا العام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more