Sen beni bir gençlik rüyasında yaşıyormuş gibi hissettiriyorsun | Open Subtitles | ♪ أنت تجعلني ♪ ♪ أشعر وكأنني أعيش ♪ ♪ بحلم مراهقة ♪ |
- Sen, herkesten çok Sen beni sır saklamakla suçluyorsun ve şimdi bunu mu yapıyorsun? | Open Subtitles | أنتِ من كل الناس.. اتهمتيني باحتفاظي بأسرار ثم بعدها تفعلين شيء كهذا؟ |
Sen beni hayatın doğal düzenine çektin. | Open Subtitles | لقد جعلتني مختلفاً بسحبي من الترتيب الطبيعي للأشياء |
Ben seni seviyorum, Sen beni seviyorsun ve ikimiz de bundan nefret ediyoruz. | Open Subtitles | ،أنا أحبك، وأنت تحبني .وكلانا يكره هذا الشيء |
Çünkü ben sadece seni sevdim. Ama Sen beni sevmedin. Fark burada işte. | Open Subtitles | إلا إنني أحببتك، بينما لم تحبني أنت، وهذا هو الفرق |
Sadece Sen beni görmedin. Kartopuna merhaba de. | Open Subtitles | أنا هنا طوال الوقت وأنتي لم تريني |
Önce Sen beni kurtardın, ödeştik işte. | Open Subtitles | حسناً، أنت أنقذتني أولاً فالآن نحن متعادلتان |
Hayır, aynı hisleri paylaştığımızı düşünmek aptallığına düştüğüm için Sen beni affet. | Open Subtitles | كلا، أنتِ مَن يجِب أن تُسامحيني لسخافتي في التفكير أننا كِلانا نتشارَك نفس المشاعِر |
Sanırım ben ünlü ve zengin olurken Sen beni demir parmaklıkların arkasından seyretmekle yetineceksin. | Open Subtitles | , أعتقد أنني سأكون مشهورة وغنية بينما تشاهديني أنتِ على التلفاز من خلف القضبان |
Beni korumak için bir kalede artik birakacagini bekliyorum ama Sen beni kamptan kampa sürüklüyorsun. | Open Subtitles | دائماً ما أتوقع أن تتركني في قلعة أو مكان أمن أخر ولكنك تستمر في نقلي من معسكر لأخر |
"Sorun şu ki; Ben seni seviyorum" ama Sen beni sevmiyorsun. | Open Subtitles | إنّ المشكلةَ بأنّني أَحبُّك وأنت لا تَحبُّني. |
Sen beni bir gençlik rüyasında yaşıyormuş gibi hissettiriyorsun Beni tahrik edişin yok mu uyuyamıyorum. | Open Subtitles | ♪ أنت تجعلني ♪ ♪ أشعر وكأنني أعيش ♪ ♪ حُلم مراهقة بطريقة اثارتك لي ♪ |
Gerçi Sen beni çocukluğuma döndürüyorsun. | Open Subtitles | أنت تجعلني اشعر مثل طفل ، وإن كان. |
Sen beni mu-mu...mutlu ediyorsun. | Open Subtitles | .أنت تجعلني سعيداً - . تجعلني سعيداً - |
Sen! Beni buraya sen yolladın. | Open Subtitles | أنتِ , أنتِ من أرسلتني إلى هنا |
Hayır, Sen beni dinlemiyorsun. | Open Subtitles | كلّا، أنتِ من لا تستمعين لما أقوله |
Sen beni düzelttin. | Open Subtitles | أنتِ من عالجتني. |
Lois, Sen beni Gine domuzlarının arasında ki bir domuz kadar mutlu ettin. | Open Subtitles | لقد جعلتني أكثر سعادة من خنزير بين خنازير صغيرة |
İroni şu, Sen beni aptal durumuna düşürdün. | Open Subtitles | أتعلم ما السخرية بالأمر؟ لقد جعلتني أبدو كحمقاء |
Ben seni seviyorum, Sen beni seviyorsun. | Open Subtitles | أنا أحبك وأنت تحبني |
- Ama Sen beni hiç sevmedin. | Open Subtitles | ولكنك لم تحبني أبداً |
Sadece Sen beni bu şekilde görmemiştin. | Open Subtitles | وإنّما أنتِ لم تريني هكذا من قبل |
Sen beni neden kurtardın? | Open Subtitles | لماذا أنت أنقذتني ؟ |
Aslında, Sen beni yıpratıyorsun. | Open Subtitles | فى الواقع, أنتِ مَن تعطلينى |
Sen ve ben, o çilgin gecemiz, ve simdi Sen beni bir baska kadinla görmeye dayanamiyorsun. | Open Subtitles | أنا و أنتِ حظينا بليلةٍ جنونية معاً وها أنتِ لا تحتملين أن تشاهديني مع امرأة أخرى لا .. |
Beni güvenlik için kaleden kaleye bırakmanı bekliyorum sürekli ama Sen beni kamptan kampa sürüklüyorsun. | Open Subtitles | دائماً ما أتوقع أن تتركني في قلعة أو مكان أمن أخر ولكنك تستمر في نقلي من معسكر لأخر |
Sen beni seviyorsun, ben Michael'ı seviyorum. | Open Subtitles | تَحبُّني وأنا أَحبُّ... أَحبُّمايكلو... |