- Kare. - Sende ne var, Melvin? | Open Subtitles | أربعة من نفس النوع - على ماذا حصلت, ميلفين؟ |
Süper! Salamlı ve peynirli. Sende ne var, Bart? | Open Subtitles | رائع ، جبن وشريحة لحم ، على ماذا حصلت يا (بارت)؟ |
Üzerinde fotoğraflarımızın olduğu sahte pasaportların Sende ne işi var? | Open Subtitles | لماذا لديك جوازان سفر مزوران عليهما صورنـا ؟ |
- Sitopatoloji sonucu normal. - Sonuçlarım Sende ne arıyor? | Open Subtitles | و لا يوجد أى خلايا غير طبيعية لماذا لديك نتائج تحليلى؟ |
Betty'nin bebeğinin Sende ne işi var? | Open Subtitles | كيف حصلتي على البيبي الرضيع |
Sende ne var? | Open Subtitles | ما الذي حصلت عليه أنت ؟ |
Madem öyle evinin anahtarı Sende ne arıyor? | Open Subtitles | إذن لمَ لديكِ مفاتيح شقّته ؟ - |
- Evet. Sende ne var? | Open Subtitles | نعم وانت على ماذا حصلت |
- Sende ne var? | Open Subtitles | على ماذا حصلت ؟ |
- Sende ne var Alex? | Open Subtitles | -على ماذا حصلت يا (أليكس) ؟ |
Onun anahtarları Sende ne arıyor? | Open Subtitles | لماذا لديك مفاتيحه؟ |
Büyükannemin yüzüğü Sende ne arıyor? | Open Subtitles | لماذا لديك خاتم جدتي؟ |
Bunun Sende ne işi var? | Open Subtitles | لماذا لديك هذا ؟ |
Ayrıca bu Sende ne arıyor? | Open Subtitles | و لماذا لديك هذه أصلاً؟ |
Betty'nin bebeğinin Sende ne işi var? | Open Subtitles | كيف حصلتي على البيبي الرضيع |
Numarası Sende ne arıyor? | Open Subtitles | كيف حصلتي على رقمه ؟ |
Bunun Sende ne işi var? | Open Subtitles | كيف حصلتي عليه بحق الجحيم ؟ |
Sende ne var? | Open Subtitles | ما الذي حصلت عليه هناك؟ |