| Seni burada tutabilirim diye düşünerek aptallık ediyordum seni koruyabileceğimi düşünüyordum. | Open Subtitles | كُنتُ أحمقًا في التفكير بالإبقاء عليك هنا مُعتقدا بأنني أستطيع حمايتك |
| Aslında, şansımı bayağı seviyorum çünkü Seni burada yalnız başına buldum. | Open Subtitles | في الحقيقة , أشعر أنني محظوظ جداً للعثور عليك هنا لوحدك |
| Seni burada iyi bir hâle getirebilirim. Başka nereye gideceksin ki hem? | Open Subtitles | يمكنني أن أجعل الأمور جيدة لك هنا إلى أين ستذهب غير هنا؟ |
| Eğer ben Seni burada tutmasam, senin için halkının yanına dönmeyi seçebilirsin. | Open Subtitles | لا استطيع ان احتفظ بك هنا بارادتي ربما سيكون افضل لك اذا عدت |
| Seni burada kanlar içinde bırakıp gittiler, unuttun mu? | Open Subtitles | وتركوا لكم هنا النزيف، فقط في حال كنت قد نسيت. |
| Umarım Seni burada aptal icatlarından bir başkasıyla tekrar görmem | Open Subtitles | و من الأفضل ألا أراك هنا مجدداً بأحد اختراعاتك الحمقاء |
| Tom'u aradım. Seni burada bulabileceğimi söyledi. | Open Subtitles | لقد أخبرني انه يمكنني العثور عليك هنا |
| Arabaya bin yoksa Seni burada vururum. | Open Subtitles | ادخلي السيارة او سأطلق النار عليك هنا |
| Seni burada zorla mı tutuyorlar? | Open Subtitles | هل أنت متحفظ عليك هنا بغير إرادتك؟ |
| Umarım Seni burada görmem sana bir kalp buldukları anlamına geliyordur. | Open Subtitles | أتمنى أن رؤيتي لك هنا تعني أنهم وجدوا لك قلباً |
| Sırf o zaman görüşmüş olsan bile Seni burada izlediğini biliyorsun. | Open Subtitles | حتى إذا اجتمع لها إلا أن مرة واحدة، كنت أعرف أنها كانت تراقب لك هنا. |
| Kimse Seni burada bulamaz. | Open Subtitles | الاستماع، ستعمل لا أحد تجد لك هنا. |
| Seni burada yakalarlarsa takımdaki yerini kaybedersin. | Open Subtitles | إذا أمسكوا بك هنا سوف تخسر موقعك في الفريق |
| Derhal buradan gitmelisiniz. Seni burada görmek istemiyoruz Avatar. | Open Subtitles | أقترح أن تذهب ، لست مرحباً بك هنا يا آفاتار |
| Um, Seni burada tutmak için ne gerekiyorsa yapma talimatı aldım. | Open Subtitles | أم، لقد صدرت تعليمات لإبقاء لكم هنا بأي وسيلة ضرورية. |
| Seni burada bulurlarsa öldürecekler. | Open Subtitles | تشغيل، الأخضر. سيقتلونك إذا وجدوا لكم هنا. |
| Orada bulundum. - Seni burada gördüğüme çok sevindim. Askerler ne zaman burada olurlar? | Open Subtitles | يسعدني أن أراك هنا بعد كم سوف تكون القوات هنا؟ |
| - Aslında dün gece Seni burada ağırlamak oldukça içimi rahatlattı. | Open Subtitles | في الواقع، كان وجودك هنا بالأمس أمراً باعثاً للطمأنينة. لقد تحدث مع أبي تواً. |
| Oğlum Seni burada gördüğüme nasıl heyecanlandım anlatamam. | Open Subtitles | ابني لا أستطيع أن أخبرك بمدى سعادتي بوجودك هنا |
| Yurttaki arkadaşlarından biri Seni burada bulabileceğimi söyledi. | Open Subtitles | واحدة من صديقاتك في السكن قالوا بأنني ربما أجدك هنا |
| Belki şimdi anladın. Seni burada yalnız bırakmak konusunda, Neden istekli değilim. | Open Subtitles | لربما، تتفهم أنا لم أنا . لست متحمسة على تركك هنا لوحدك |
| Seni burada aramanın aklıma gelmediğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي لم أفكّر في البحث عنك هنا. |
| Seni burada tutmak adil değil. | Open Subtitles | إنه ليس من العادل الإبقاء عليكِ هُنا |
| Seni burada ölüme terk ettiğini görmek, seni şaşırtmıyor mu? | Open Subtitles | ألستِ مندهشة أنه ينوي ترككِ هنا لتموتي ؟ |
| Archibald, son zamanlarda Seni burada göremiyorum. Bunu umursuyor musun? | Open Subtitles | آرشآبيلد , لم اعد اراك هنا بالجوار مؤخـــر |
| Seni burada görmek çok sürpriz oldu. | Open Subtitles | في الحقيقة إنه من المفاجيء جداً أن أقابلك هنا |
| Al şunları... Seni burada bulurlarsa her şey daha kötüye gider. | Open Subtitles | إذا وجدوك هنا سوف تسوء الأمور لنا جميعاً |