Seni son gördüğümden bu yana, biraz büyümüşsün galiba. -Hiç şüphesiz. | Open Subtitles | أتعرفين , لقد كبرتِ فى السن قليلاً منذ رأيتكِ آخر مرة |
Seni son kez bu kadar keyifli gördüğümde, sırtüstü yatıyordun. | Open Subtitles | في آخر مرة رأيتكِ في الحمام، كنتِ مُستلقية على ظهرك. |
Belki de geçen defa Seni son kez gördüğümü düşünmüştüm. İyi misin? | Open Subtitles | إعتقدت أنك لن تأتي مجدداً منذ آخر مرة هل أنت بخير ؟ |
Şimdi bana demek istiyorsun ki benden bir 50,000 dolar daha mı çaldın... Seni son gördüğümden bu yana? | Open Subtitles | الآن تحاول إخباري أنّك سرقتَ منّي خمسين ألفاً أخرى منذ آخر مرّة رأيتك فيها؟ |
Seni son gördüğümde iyi beslenmiyorsun gibi gelmişti. | Open Subtitles | آخر مرّة رأيتك فيها ، كنت تبدو أنك لم تأكل جيّدا ً |
Sevgili Kramer, Seni son gördüğümden bu yana saçların beyazlamış. | Open Subtitles | عزيزي "كرامر" لقد كبرت في السن منذ رايتك اخر مرة |
Tıpkı Seni son gördüğüm zamandaki gibi olmanı istiyordum. | Open Subtitles | أردت أن تكون بالهيئة التى كنت بها أخر مرة رأيتك فيها |
Seni son gördüğümde boynunu ipten zor kurtardın ve kaçıp gittin, ben de seni kesin öldürmüşlerdir diye düşündüm. | Open Subtitles | في آخر مرّةٍ رأيتُكَ، بالكادِ هربتَ مِن شنقكَ، ولقد هربتَ مِن هُنا، فحسبتهم قتلوكَ. |
Seni son ölçtüğümde... oğlumu son ölçtüğümde senden birkaç santim uzundu. | Open Subtitles | بآخر مرة قست بها والتر، بآخر مرة قست بها ابني، كان أطول بإنش |
Seni son gördüğümüz zaman birlikte olmamızın çok tehlikeli olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | آخر مرة رأيناك , قلت أنه من الخطر أن نكون معاً |
Seni son gördüğümde, yaklaşık yedi ya da sekiz yaşlarındaydın. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كنت تقريباً بعمر السابعة او الثامنة |
Seni son gördüğümden bu yana, biraz büyümüşsün galiba. - Hiç şüphesiz. | Open Subtitles | أتعرفين , لقد كبرتِ فى السن قليلاً منذ رأيتكِ آخر مرة |
Seni son gördüğümde şu kadardın. | Open Subtitles | لقد كنتي بهذا الطول عندما رأيتك آخر مرة. |
Seni son gördüğümde at kuyruğun vardı. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كانت لديك جديلة طويلة |
Seni son gördüğümde,señor, çok sarhoştun. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها أيها السيد كنت في حالة سُكر |
Seni son gördüğümde kumsala doğru yürüyordun. Şimdi sana burada rastlıyorum. Yanıma geliyorsun. | Open Subtitles | آخر مرة عدتي للرمل و الآن أنتِ هنا ، عدتي لي |
İkimiz de biliyoruz ki, bu Seni son görüşüm olabilir. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأنّها قد تكون آخر مرّة أراك فيها |
Seni son kez hastanede gördüğümde, futbol oynarken kolunu kırmıştın. | Open Subtitles | في آخر مرّة رأيتُك فيها في مستشفى كنتَ قد كسرتَ ذراعك في دوري الأشبال |
Seni son gördüğümde istediğini elde eden bir kızdın. | Open Subtitles | اخر مرة رايتك كنتى فتاة يمكنكى ان تغيرى الامور |
- Seni son gördüğümde.. ... karına aramızdakileri söyleyecektin ve birlikte kendi hayatımıza başlayacaktık. | Open Subtitles | اخر مرة رايتك,كنت ستخبر زوجتك بخصوصنا وكنا سنبدا حياتنا معا من جديد |
Seni son gördüğümde jüri yeri şurası değil miydi? | Open Subtitles | أخر مرة رأيتك فيها كنت في صندوق المحلفين هذا, ألست كذلك؟ |
Seni son gördüğümde bir çocuğun hayatını kurtarmaya gelmiştin. | Open Subtitles | آخر مرّةٍ رأيتك كنتَ قد أتيتَ لإنقاذ حياة صبيّ |
Ama Seni son görüşümden sonra çok şey değişti. | Open Subtitles | ولكن هناك امور عديدة تغيرت منذ رأيتك بآخر مرة. |
Belki de bu Seni son görüşüm. | Open Subtitles | ربما تكون هذه هي المرة الأخيرة التي سأراك فيها |