senin görevin benim için endişelenmek değil beni endişelendirecek şeyler yapmak. | Open Subtitles | مهمتك ليست أن تحمل همي، بل أن تمنحني ما أحمل همه |
Bunun senin görevin olduğunu düşünmüştüm Abbe benim değil. | Open Subtitles | كنت ظننت أن تلك هي مهمتك أنت أيها الخوري,ّوليس مهمتي |
Eğer ortalıkta kartsız gezen birini görürsen onu yakalamak senin görevin | Open Subtitles | ولو رأيت أحدهم يتجول بدون هوية، فهو واجبك أن تتحداه |
Küçük kızıma iyi bak. senin görevin bu. | Open Subtitles | أذهب وأعتنى بأبنتى الصغيره الأن هذا هو عملك |
Ama bir büyük olarak senin görevin onun hatalarını affetmek değil mi? | Open Subtitles | فإنه من واجبك كونك الكبير , بأن تسامحه على هذا الخطأ |
senin görevin, benim kalıcı zenginliği yakalamama yardım etmek. Tamam mı? | Open Subtitles | واجبك هو مساعدتى فى الإزدهار الدائم، حسناً؟ |
senin görevin okulunu bitirip üniversiteye gitmek, ve mezun olduktan sonra da beni terk etmek. | Open Subtitles | وظيفتك هي ، الحُصُول عَلى درَجات جيّدة، والذّهَآب إلى الكلّية وتتخرّج ، وتتركنـي |
Bak, hoşuna gitsin ya da gitmesin, senin görevin o kızın iyi bir doktor olmasını sağlamak. | Open Subtitles | أنظري, مهمااعجبكِالامرأولا , مهمتكِ هي أن تساعدي هذه الفتاة أن تصبح طبيبة أفضل |
senin görevin yeni bir duyuruya kadar 9 yaşındaymışsın gibi zaman geçirmek. | Open Subtitles | مهمتك أن تمر بعمر 9 سنوات حتى ملاحظة أخرى |
senin görevin, geri kalanlarınıza buraya asla gelemeyeceklerini söylemek olacak. | Open Subtitles | مهمتك أن تخبر باقي الناس ان لا يأتو لهنا |
Doktorların, yani senin görevin bunun olmamasını sağlamak. | Open Subtitles | إذن مهمة الطبيب، مهمتك .هي عدم حدوث ذلك البتة |
senin görevin diğer insanlara buraya asla gelemeyeceklerini söylemek. | Open Subtitles | مهمتك أن تخبر بقية قومك ألا يأتوا هنا أبداً |
senin görevin onu etkilemek olacak çünkü o seni yükseklere çıkarabilir. | Open Subtitles | وستكون مهمتك اقناعها لأنه باستطاعتها صنع مهنتك |
NE YAPTIĞINI GÖRDÜM. DÜNYAYI KURTARMAK SENİN GÖREVİN. KURTAR ONU. | Open Subtitles | رأيت ما فعلته، من واجبك أن تنقذ العالم، فأنقذه |
Bir öğretmen olarak mizacın ile dersi ayırmak senin görevin. | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أعرف ذلك ؟ كمدرس فمن واجبك أن تفصل خواصك الشخصية عن موضوع الدرس |
Bu iş bitene kadar sana emanet. Bu senin görevin. | Open Subtitles | هي تحت مراقبتك إلى أن ينتهي هذا هذا هو عملك الآن |
- Beni tutuklamak senin görevin, biliyorsun. - Hep başkalarını düşünürsün zaten. | Open Subtitles | إنه من واجبك القبض علي كما تعلم دائما تفكر فى الآخرين |
- Görevim bu benim. - senin görevin kurtarabildiğin kadar çok canı kurtarmak. | Open Subtitles | واجبك هو إنقاذ أكبر عدد من الأرواح وذلك يشملك. |
senin görevin şu burcu almak bir üniversiteye gidip kendini şu çöplükten kurtarmak. | Open Subtitles | وظيفتك هي ان تتمسكي بهذه المنحه وتدخلي جامعة جيدة وتبعدي نفسك عن هذا الهراء |
senin görevin, iki kızı da güvenli bir şekilde dışarıya çıkarman bu süreçte bende burada senin ikinci bir kulağın olacağım, tamam mı? | Open Subtitles | وليس من مهمتكِ أن تخرجي دموعها مهمتكِ هي إخراج هاتين الفتاتين من هنالك سالمتين وسأبقى هنا وأكون مساعدك بداخل أذنيكِ طوال الوقت، حسناً؟ |
-Pislik biri olmakta senin görevin değil.Ama bu seni durduruyor görünmüyor. | Open Subtitles | ليس من عملك أن يكون الأحمق سواء، مستشار، ولكن هذا لا يبدو إلى أن وقف هنا. |
İkinci romanım yavaştan belirene dek bana iş bulmak senin görevin. | Open Subtitles | عملك هو ايجاد شيء لي لاكتبه ومن ثم الامور ستتوالي بسلاسة |
Hayır, senin görevin korsanı, Karasakal'ı bertaraf etmek. | Open Subtitles | كلا، مُهمتك هي القضاء على القرصان، (بلاكبيرد). |
senin görevin diğer insanların burdan uzak durmasını sağlamak.. | Open Subtitles | مهمّتك هي إخبار الآخرين بعدم قدومهم لهنا أبدا |
Evet, ama onların anlamasına yardım etmelisin, bu senin görevin. | Open Subtitles | نعم، ولكن عليكَ أن تساعدهم على الفهم، هذا هو واجبك |
Bu senin görevin. | Open Subtitles | هذا هو تكليفك |
Edwards, acil servise bakıyorsan acil servisteki her yatağı bilmek senin görevin. | Open Subtitles | إدواردز,أن كنت تغطين الإسعاف فمن واجبك ان تعرفي كل سرير بالإسعاف |
senin görevin, iyi günde ve kötü günde bu ilişkiye mutluluk tohumları ekmek... ailelerimiz arasındaki ilişkiyi daha da sağlamlaştırmak. | Open Subtitles | هذا واجبُكَ لفَهْم حسّاسية هذه الرابطةِ... ... للنشر سعادة في الأوقات الطيبةِ والسيئةِ لتَقْوِية روابطِ كُلّ علاقة |