"seveceğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأحبك
        
    • أحبك
        
    • سأحب
        
    • سأحبه
        
    • احبك
        
    • سأظل
        
    • أحبّك
        
    • أحبكِ
        
    • سأحبّك
        
    • سأحبها
        
    • وسأحبك
        
    • ساحبك
        
    • ساظل
        
    • سأحبكِ
        
    • أحبِك
        
    Seni daha çok seveceğim, ama daha az güveneceğim. Open Subtitles مثل كلبي أو صقري فقط سأحبك أكثر و أثق فيك بدرجة أقل
    Ve her zaman seni deliler gibi seveceğim. Open Subtitles وطوال الوقت سأحبك كما لم يسبق لرجل من قبل.
    Ne olursa olsun... ..seni her zaman sevdiğim gibi seveceğim ölene dek. Open Subtitles وأياً كان ماسيحدث فأنا أحبك مثلما أحبك الآن وحتى أموت
    Nereye gidersem veya ne yaparsam yapayım, seni hep seveceğim. Open Subtitles حيثما تسير بى الأقدار أو كيفما يتحتم علىَ فعله سأظل على الدوام أحبك
    O polisi daima seveceğim. Bana bilmem gerekeni söyledi. Open Subtitles سأحب ذلك الشرطي دائماً لقد أخبرني ماأنا بحاجة إلى معرفتة
    - Ama onu seveceğim Oswald. - Sevmelisin evladım. Open Subtitles ـ لكنى سأحبه يا أوزوالد ـ عليك ذلك يا بنيتى
    Kraliçem olarak seveceğim... en iyi dostumun karısı olarak... ve yaşadığınız sürece... başkasını sevmeyeceğim. Open Subtitles سأحبك كمليكتي و كصديقة أعز اصدقائي و مادمت حية
    Seni çok seviyorum Sufi. Ne olursa olsun seni her zaman seveceğim. Open Subtitles أنا أحبك جدا يا صوفي مهما يحدث سأحبك دائما
    Karşımıza çıkacak hiçbir şey dert olmayacak. Çünkü seni daima seveceğim. Open Subtitles وأي مفاجأة قد تطرأ ستناسبني لأنني سأحبك على الدوام
    Nereye gidersem veya ne yaparsam yapayım seni hep seveceğim. Open Subtitles حيثما تسير بى الأقدار أو كيفما يتحتم علىَ فعله سأظل على الدوام أحبك
    Seni hep seveceğim, ve sana saygı gösterip hizmet edeceğim, ve elimden geldiğince senin yanında olacağım, ve senin için her şeyi yapacağım, ve senin için yaşayacağım. Open Subtitles إنني سوف أحبك و أكرمك و أخدمك دائماً و أبقى قريبة منك بقدر ما أستطيع و أفعل كل شئ من أجلك
    Seni seveceğim Frenchy, tüm benliğimle, seni sonsuza dek seveceğim. Open Subtitles إنني فقط سوف أحبك يا فرنشي كل ما في يحبك للأبد
    Artık sadece kadınları seveceğim. Kıçının, yüzünden güzel olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles لقد فهمت,أقسم أننى سأحب النساء فقط من الآن
    Muhtemelen daha sonra yapacağım şeyleri de seveceğim. Open Subtitles انا ربما سأحب ماسوف اقوم به تالياً, صحيح؟
    Leo'yu bir şekilde hep seveceğim. Open Subtitles سأحبه للأبد، بطريقة معينة، و لأسباب كثيرة،
    Seni seviyorum Charlene ve hep seveceğim hep seninle olacağım. Open Subtitles احبك ، تشارلين و سوف احبك دائماً سأكون معك دائماً
    Seni seviyorum, seni hala seviyorum. Seni bir başıma seviyorum ve seveceğim. Open Subtitles أنا أُحبّك وسأبقى أحبّك, أنا أُحبّك وحدك وسأبقى أفعل
    Seni daima seveceğim, ne yaparsan yap, ne olursa olsun. Open Subtitles يجب أن أحبكِ دائمًا مهما فعلتِ، ومهما حدث
    Olacak tek şey şu ki seni her gün ve her gün daha çok seveceğim. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سوف يحدث.. هو أنني سأحبّك أكثر وأكثر.
    Sürekli yediğimiz yerlerdeki hamburgerleri seviyorum diye buranın hamburgerini de seveceğim varsayımında bulunamazsın. Open Subtitles أحب الهامبرغرات حيثما نتناولها عادة لا يمكنك أن تضع فرضية بأني سأحبها هنا
    Scott. Eğer yıldönümü hediyem istediğim şeyse, daha da fazla seveceğim seni. Open Subtitles وسأحبك أكثر عندما أرى بالضبط ماذا أردت الهدية التي جلبتها لي بمناسبة ذكرى زواجنا
    Rüya görmeye devam ettiğin, uyumak ile uyanmak arasındaki yerde seni hep seveceğim, Peter Pan. Open Subtitles هل تعرف هذا المكان بين النوم و اليقظة عندما تتذكر احلامك هناك ساحبك دائما
    Ne olursa olsun, seni her zaman seveceğim. Open Subtitles و ساظل احبك مهما حصل
    Seni daima olduğun gibi seveceğim. Open Subtitles سأحبكِ دوماً لما أنتِ عليه بالضبط
    Seni seviyorum Laura. Seni hayatımın sonuna dek seveceğim. Open Subtitles أنا أحبِك يا (لورا) ، و سأظل أحبِك دائماً حتى نهاية حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more