"silah deposu" - Translation from Turkish to Arabic

    • مستودع الأسلحة
        
    • ترسانة
        
    • مخزن السلاح
        
    Silah deposu güvende ama Mayan tortilla kamyonu soyulmuş. Open Subtitles مستودع الأسلحة آمن, ولكن شاحنة عصابة الماينز المليئة بالتورتياز تم سرقتها
    Silah deposu. Kardeşlerimiz saldırı altında. Open Subtitles لقد كان مستودع الأسلحة إخواننا تحت الهجوم الآن
    Silah deposu şaşırtmacaymış. Hapishaneyi kilitleyin. Open Subtitles مستودع الأسلحة كان مجرّد إلهاء أحكم إغلاق السجن
    Ya da Silah deposu kurmaya çalışıyor ve bizi tehdit eden, eski İrlanda Cumhuriyet Ordusu teröristleri ile görüşüyordur. Open Subtitles او ربما هو سوف يبني ترسانة اسلحة وسوف يقابل ارهابي الجيش الايرلندي السابقين الذين هم تهديد لإمن الولايات المتحدة
    Hastamızın silahı yok. Kendi Silah deposu var. Open Subtitles مريضنا لا يملك مسدسا انه يمتلك ترسانة
    Adam, Latif'in ana Silah deposu. Open Subtitles أنه رئيس مستودع الأسلحة الخاص بلطيف
    Hedefimiz burası. Silah deposu. Open Subtitles هذا هو هدفنا "مستودع الأسلحة"
    Bu Karl-Marx-Stadt yakınlarında ki Sovyet Silah deposu Demir Perde süresince kurulanlardan bir tanesi. Open Subtitles مستودع الأسلحة السوفيتيِّة بالقرب من (مدينة (كارل ماركس شتات المركز الرئيسي لحلف الناتو بروكسل هذا مجرد مستودعٍ واحد على (طول (الستار الحديدي
    Tesseract sayesinde bir Silah deposu yapacaktık. Open Subtitles أجل، كنا سنبني ترسانة أسلحة باستخدام "التراسوركت".
    Aynı pis bahçe, Silah deposu olacak. Open Subtitles . . بنفس ترسانة اسلحته
    ...Kuzey Kore'nin nükleer Silah deposu ve testleri için kullanıldığı kanıtlarını reddediyor. Open Subtitles "بالتجارب الأخيرة للطاقة النووية" "ويُثبت بأن (كوريا الشمالية) تُنمي ترسانة نووية"
    -Orada bir Silah deposu var. Open Subtitles -يوجد ترسانة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more