| Artık tek silahlarımız sosyal medya ve eğitim broşürleri, silahlar ve bombalar değil. | Open Subtitles | كل أسلحتنا الآن هي فقط وسائل الإعلام والكتيبات التعليمية، و ليست المسدسات والقنابل. |
| Hayalet sürücüler bizi soyup arabamızı aldılar ağır silahlarımız ve malzemelerimizi de. | Open Subtitles | فرسان الأرواح سرقونا و أخذوا سيارتنا و أسلحتنا الثقيلة و كل مؤننا. |
| Üzülerek söylüyorum ki silahlarımız ve ekipmanımız henüz gelmedi. | Open Subtitles | يؤسفني القول أن أسلحتنا و جزء كبير من معداتنا لم يصل لحد الأن |
| Zamanla, silahlarımız olacak, ve bizi zafere ulaştırmaya yetecek kadar yiyecek ve içeceğimiz. | Open Subtitles | بمرور الوقت، سيكون عندنا أسلحة والطعام والشراب الكافي طوال المدة حتى بلوغ النصر |
| Artık silahlarımız var, uçağı tekrar ele geçirmeyi deneyebiliriz. | Open Subtitles | معنا أسلحة الآن وعلينا بمحاولة الإستيلاء على الطائرة |
| Oradakiler bizim silahlarımız. Bu 30. Kolordu. | Open Subtitles | هذه هى اسلحتنا هناك وهذه هى الفرقة الثلاثين |
| Hayatı Tanrı verir, Tanrı alır. silahlarımız inanç ve sevgidir. | Open Subtitles | الله يهب الحياة ويأخذها أسلحتنا هي الأيمان والحب |
| Ejderhanın derisi demir kadar sertti. silahlarımız işe yaramadı. | Open Subtitles | كان مخبأ التنين صلباً كالحديد ولم تنفع أسلحتنا ضده |
| Ejderhanın derisi demir kadar sertti. silahlarımız işe yaramadı. | Open Subtitles | كان مخبأ التنين صلباً كالحديد ولم تنفع أسلحتنا ضده |
| Atalarımız onlarla savaştı, ama silahlarımız yeterince güçlü değildi. | Open Subtitles | لقد حاربهم أجدادنا ، و لكن أسلحتنا لم تكن قوية بما يكفى |
| Sebep o değil, halkını silahlarımız ve taktiklerimiz konusunda eğitmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | ليس الأمر كذلك ، فى الواقع أن نحن سنحتاج لتدريب قومك على أسلحتنا و أساليبنا الدفاعية |
| Çağlar ilerledikçe silahlarımız daha da gelişti. | Open Subtitles | بالطبع ، خلال سنوات أسلحتنا كانت أكثر تعقيداً |
| silahlarımız etkisiz kaldığında da tereddüt ettik. | Open Subtitles | تردّدنا أيضاً في الرحيل عندما انعدمت فعالية أسلحتنا |
| silahlarımız var ve gelir seni buluruz. | Open Subtitles | كلاّ, ليس حقاً فنحن نملك أسلحة و سنعثر عليك |
| Herhangi bir olaya karşın, koruyucu önlem olarak silahlarımız var. | Open Subtitles | حملنا أسلحة ناريّة كإجراء وقائي في حال احتجنا إليها |
| Emin olun, ateşli silahlarımız var ve kullanmaktan çekinmeyiz. | Open Subtitles | لدينا أسلحة نارية .و لن نتردد في إستخدامها |
| Ve işte bu yüzden gerekirse, nükleer silahlarımız kullanılacak. | Open Subtitles | وسبب استخدام اسلحتنا النووية , اذا كان ضرورياً |
| 88'lik toplar. silahlarımız düşüyor. Geri çekilme zamanı. | Open Subtitles | ثمانيه و ثمانين اس على ما اعتقد , مدافعنا تراجعت منسحبه |
| Ama silahlarımız var. Onları ele geçirebilirdik. Şu anda belki de benzinimizi çalıyorlardır. | Open Subtitles | ولكن بحوزتنا بنادق تمكننا من النيل منهما والان محتمل استيلائهما علي وقودنا |
| Sadece su üstü silahlarımız kaldıysa bu savaşı bir su üstü savaşına çevireceğiz. | Open Subtitles | اذا كل ماتبقى هي اسلحة على سطح البحر سنجعل هذه المعركة على السطح |
| Bizim silahlarımız çalışıyor değil mi? | Open Subtitles | هل تعمل بنادقنا ؟ |
| Yok et! Kuantum silahlarımız zırhlarına karşı etkisiz. | Open Subtitles | مسدساتنا الكمية لا تجدي نفعاً أمام دروعهم |
| Ordu düzenimiz ve silahlarımız... bu saldırıyı ancak 3 saat püskürtebilir. | Open Subtitles | تشكيل جيشنا وأسلحتنا سيصدان ذلك النوع من الهجوم لثلاث ساعات |
| Dışarıdaki, dinle. Güçlü silahlarımız var ve çok iyi dövüşürüz. | Open Subtitles | أنصت ، مهما كنت ، نحن مسلحون ونعرف كيف نقاتل |
| silahlarımız var, uçaklarımız var, ve 500 milyon savaşanımız. | Open Subtitles | إن لدينا الأسلحة و الطائرات, و نصف مليار معركة حدثت. |