Evet. sokağa çıkma yasakları yok ve anne-Babalarımız bize karışmıyor. | Open Subtitles | لا حظر تجول من الأمهات و لا أحد يصيح عليك |
Ve sokağa çıkma yasaklarıyla ilgilenmesemde olur ya da askeri kontrol noktalarıyla ya da suçlanmadan göz altına alınmaktan. | Open Subtitles | وليس من الضروري أن أتعامل مع حظر تجول أو نقاط تفتيش عسكرية أو أن تكون محجوزا ً بدون تهمة |
Video oyunları oynamak, sokağa çıkma yasağını delmek, ...mikrodalgayı karıştırmak. | Open Subtitles | لعب الفديو ، كسر حضر التجول وضع الحلوى في الميكروويف |
İzlemeli ayak bilekliği ve saat 9'da sokağa çıkma yasağı. | Open Subtitles | مراقبتُه بواسطة سوار الكاحل و حظر التجول بعد الساعة التاسعة |
sokağa çıkma yasağı, ordu kontrol noktaları bütün kasabayı kaplıyor ama... | Open Subtitles | ..حظر تجوال , نقاط تفتيش عسكرية بجميع انحاء المدينة , لكن |
Tamam, üçüncü seviye sokağa çıkma yasağı gerekli. Dışarıda kimse kalmasın. | Open Subtitles | حسناً, علينا إذاً أن ننتقل إلى المستوى الثالث, ليلزم الجميع بيوتهم, و لا يخرج أحد إلى الشوارع |
Saat 18'de sokağa çıkma yasağı başlar. Uçuş gece yarısı. | Open Subtitles | حظر التجوال في السادسة مساء، وإقلاع الطائرة عند منتصف اليل |
sokağa çıkma yasağı akşam 9'dan sabah güneş doğana kadar olacak. | Open Subtitles | حظر التجوّل سيبدأ من التاسعة مساءاً حتى شروق الشمس |
Güvenliğiniz için Vali'nin emriyle Medina'da şu andan itibaren sokağa çıkma yasağı var. | Open Subtitles | من أجل سلامتكم ، بأمر من الحاكم هُناك فرض لحظر التجول بالمدينة الآن |
sokağa çıkma yasağı yürürlüktedir. Hemen evlerinize dönün. | Open Subtitles | يبدأ الآن حظر تجول عسكري عودوا إلى منازلكم فوراً |
Anne, sokağa çıkma yasağından sonra geldik ama içeri girmeliyiz. | Open Subtitles | -أعرف أنه كان هناك حظر تجول بالماضي ، دعنا نمر |
Şerif, biz okulu kapattık... ve 18 yaş altındakiler için sokağa çıkma yasağı ilan ettik. | Open Subtitles | .لقد أغلقنا المدرسة وأعلنا حظر تجول لكل من هو تحت الثمانية عشر |
Sarı kodlu sokağa çıkma yasağı şimdi başladı. İzinsiz her personel tutuklanmaya tabi olacak. | Open Subtitles | الأن هناك حظر تجول أي شخص غير مسؤول سيكون عرضة للإعتقال |
Sarı kodlu sokağa çıkma yasağı şimdi başladı. İzinsiz her personel tutuklanmaya tabi olacak. | Open Subtitles | الآن هناك حظر تجول أي شخص غير مسؤول سيكون عرضة للإعتقال |
Tüm V-1 ve V-2'lere sokağa çıkma yasağı başladı, bilginize. | Open Subtitles | انتباه حظر التجول يجري الآن لكل مواطني الفئة الأولى والثانية |
Sen de bir mütecavizi yakalamak için sokağa çıkma yasağı ve fazladan insan gücü için acil durum fonunu kullanmak istiyorsun. | Open Subtitles | و لهذا تريد فرض حظر التجول و تريد المزيد من الرجال و كل هذا من أجل القبض على متعدي ؟ بحقك |
sokağa çıkma yasağı bitmeden önce, onları konuşturmak zorundayız. | Open Subtitles | يجب أن نجعلهم يتكلمون قبل أن ينتهي حظر التجول |
Sadece ona birkaç hediye al, asla ev numaranı verme ve bir sokağa çıkma yasağı belirlersen buna uy. | Open Subtitles | اشتري له بضعة هدايا وإياك أن تعطيه رقم هاتف منزلك وإن وضعت حظر تجوال فالتزمي به |
sokağa çıkma yasağı olduğu için şanslıyız yoksa burası dolar taşardı. | Open Subtitles | من حسن الحظ يوجد حظر تجوال و الا كنا حصلنا على مجموعة غاضبين |
Bu arada, sokağa çıkma yasağını kimse takmıyor mu? | Open Subtitles | وبالمناسبه هل يهتم أي منكم أن هناك حظر تجوال من الشرطه ؟ |
Richard, üçüncü seviye sokağa çıkma yasağı gerekli, bu çok kötü olacak. | Open Subtitles | (ريتشارد), علينا أن ننتقل إلى المستوى الثالث "ملازمة البيوت", سيكون الوضع سيئاً |
Yeni evimde, sokağa çıkma yasağı karşıtı bir parti veriyorum. | Open Subtitles | سأقيم حفلًا مضادًا لحظر التجوال في منزلي الجديد |
Hadi ama, sokağa çıkma yasağı başlamadan gidelim buradan. | Open Subtitles | تعال، دعنا نخرج من هنا قبل أن يحلّ حظر التجوّل |
sokağa çıkma yasağını kaldırıp ek devriyeleri geri çekeceğim. Tarzını onayladığımı söyleyemeyeceğim. | Open Subtitles | سألغي حظر التجوال والدوريات الإضافيّة لكنّي لا يمكنني القول أنّي أستحسن أساليبكَ |
Lütfen evlerinize dönün, şu anda sokağa çıkma yasağı etkin. | Open Subtitles | أرجو أن تعودوا الى بيوتكم وذلك من أجل سلامتكم! |