Sana yardım etmeyi çok istedim ve burayı son çare olarak gördüm. | Open Subtitles | كنت أرغب كثيرا لمساعدتك والآن أشعر كما لو هذا هو الملاذ الأخير. |
Buraya son çare olarak gelmiş olduğumu hemen belirtmek isterim. | Open Subtitles | أريد فقط أن أكون واضحاً، أنا هنا لأنه الملاذ الأخير |
son çare ana kristali aletten sökmek. | Open Subtitles | الملاذ الأخير أن نفصل كريستالة التشغيل الرئيسية من الوحدة |
Aramızdaki fark; biz onu korkunç bir... son çare olarak görüyoruz, ama sen... | Open Subtitles | الفرق بيننا في هذا هو: بالنسبة لنا أراقة الدماء هي الملاذ الاخير أما انتِ |
Sahadayken, kontrol şefinizle direkt görüşmek, son çare olmalıdır. | Open Subtitles | عندما تكون في الميدان أن تكون على اتصال مباشر مع الضابط المسؤول عنك من المفترض أن يكون آخر ملاذ لك |
son çare olarak, aşırı derecede zehir akciğerlerden çıkıp nefes olarak verir. | Open Subtitles | الحل الأخير يكمن في نفث . السم من الرئتين |
Şu andan itibaren bunu son çare olarak kullanacağız. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا، نحن فقط نستخدمة بمثابة ملاذ أخير. |
Tamam. Bak, o son çare olsun ama Sharon geriye gidiyor. | Open Subtitles | حسناً , أنظرى إنه الملاذ الأخير لكنها مترددة |
Hiçbir şey bilmese de yardım edebilir fakat kasetler son çare. | Open Subtitles | إذا كانت لا تعلم أي شيء, مازال بمقدورها مساعدتنا, تلك الأشرطة هي الملاذ الأخير. |
Ama başka bir yerde, ağaçları yok etmek hayatta kalmak için başvurulan son çare de olabiliyor. | Open Subtitles | ولكن من جهة أخرى هذا التدمير هو الملاذ الأخير للبقاء على قيد الحياة |
Bu tarz bir saldırı son çare olmalı, ilk değil. | Open Subtitles | هجوم كهذا، يكون الملاذ الأخير وليس الأوّل |
Bu senin için son çare olmalı. | Open Subtitles | بالنسبة إليك، سيكون هذا هو الملاذ الأخير. |
Arkadaşıma, son çare olmadığı sürece o şeyi kullanmayacağımı söyle. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبر صديقي أنني لا أنوي استخدام هذا الشيء إلا إذا كان هو الملاذ الأخير |
Bizi ikna ettiğinizde bunun son çare olacağını söylediniz tek çare olduğunu değil. | Open Subtitles | عندما أقنعتينا بهذا قلتي بأنه سيكون الملاذ الأخير وليس الملاذ الوحيد |
son çare o olacaktı. | Open Subtitles | كان من المفترض ان يكون هذا الملاذ الأخير |
Bayan Pettigrew, dik başlılığınız ve münasebetsizliğinizden dolayı sizi uyarmıştım ve size "son çare bakıcı" dendiğinde anlamalıydım. | Open Subtitles | لقد تم تحذيري من عنادك وصلفك وكان من المفترض ان اكون على معرفة افضل بما انك كنت تسمي "مربية الملاذ الاخير" |
Bu kesinlikle son çare. | Open Subtitles | هذا هو آخر ملاذ |
son çare olarak, aşırı derecede zehir akciğerlerden çıkıp nefes olarak verir. | Open Subtitles | الحل الأخير يكمن في نفث . السم من الرئتين |
O son çare idi. | Open Subtitles | أنه ملاذ أخير |
son çare falan herhalde. Tavsiyemi istemiyorsan, tamam. | Open Subtitles | ملاذك الأخير ، أنت لا تريد نصيحتي ، لا بأس |
son çare olarak oraya gitmeden önceki tek seçeneğimiz. | Open Subtitles | انه الخيار الأخير لدينا قبل أن نلجأ فى الواقع الى العوده هناك |
son çare. İşler ters gittiğinde veya ölmek üzereysen falan... | Open Subtitles | إنها "أبرة الرحمة"، تستخدمها في حالة إذا فشل كُل شيء و أنت على وشك الموت. |
Silah en son çare, Kate. | Open Subtitles | -السلاح هو آخر مآل يا (كيت ) |
Kayınpederim başka bir çözüm bulmak için can atıyordu ve son çare olarak deneysel bir tedavi olan fajları kullandı. | TED | إذن، كان صهري في أمسّ الحاجة إلى نوع مختلف من الحلول، وقد طلب علاجًا تجريبيًا، كملاذ أخير من خلال العاثيات. |