"sona erene" - Translation from Turkish to Arabic

    • ينتهى
        
    • إلى أن ينتهي
        
    Büyüklük bu kabus sona erene kadar bekleyebilir. Open Subtitles حيث ان العظمة يمكن ان تنتظر حتى ينتهى ذلك الكابوس
    Beni yok ettiğin zaman, içimdeki şeytanı kızlarının ve kızlarının kızlarının içinde serbest bırakacaksın ve onlar senin soyun sona erene kadar asla rahat edemeyecekler. Open Subtitles حيث أنك قد قضيت على لذا فعليك أن تنقل الشر الموجود بداخلى إلى بناتك ومن بناتك إلى حفيداتك ولن يرتاحوا حتى ينتهى نسلك
    Bu arada sizden ayrıldığımda Isabella'nın sana verdiği şeyi işimiz sona erene kadar kullanmayacağın konusunda sana güveniyorum. Open Subtitles بالمناسبة! مهما كان الشـئ الذى أعطتك اياه "ايزابيلا" بعد رحـيلى أعتقد أنك لن تستخدمه بعد أن ينتهى عملنا
    Her şey sona erene kadar saklanabilirsiniz. Open Subtitles تستطيعين الإختفاء حتى ينتهى كلّ شيء
    sona erene kadar. Open Subtitles إلى أن ينتهي الأمر
    Her şey sona erene kadar saklanabilirsiniz. Open Subtitles تستطيعين الإختفاء حتى ينتهى كلّ شيء
    Her şey sona erene kadar bekleriz. Open Subtitles حتى ينتهى كل شيء
    Orada kal ve tüm bunlar sona erene kadar orada bekle. Open Subtitles -انتظر حتى ينتهى الأمر بأكمله
    sona erene kadar hiçbir şey acıklı değildir. Open Subtitles لا شيء حزين إلى أن ينتهي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more