Eskiden beri esnaf ve teknik tamirci olan insanlar şimdi üreticiler ve çok büyük miktardaki yeniliklerden sorumlular. | TED | الناس الذين كانوا حرفيين و هواة أصبحوا الآن صنّاعا، و مسؤولون على العديد من الابتكارات. |
"Lorraine ve Kim kahvaltıdan sorumlular. | Open Subtitles | لورين وكيم , أنتم مسؤولون عن أعداد الفطورِ. هنري وجايك، الغداء. |
Güzel, ajanlarının hepsi kocama olanlardan dolayı sorumlular. Hoşuna gidip gitmemesi umrumda değil. | Open Subtitles | بالأخذ بعين الاعتبار، أن عملاءً تحت عهدته مسؤولين عمّا حصل لزوجي، لا يهمني ما يحب |
Senin hayata dönmende büyük ölçüde sorumlular. | Open Subtitles | مسؤولين بشكل كبير من أجل دورك الرائع |
Onlar imalattan ve teneke kutuların satışından sorumlular sizin şirketiniz sadece içlerini çikolata dolduruyor. | Open Subtitles | إنهم مسئولون عن حاويات هذه العلب... شركتك تملؤها بالشيكولاتة... |
çok düzeyli şirket muhtemelen ilkyardım dolabındaki şeylerin %75'inden sorumlular. | Open Subtitles | ربما تكون مسؤولة عن ثلث . مالديكم من أدوية في خزاناتكم |
sorumlular, çünkü inançları bir şey yapmalarına izin vermedi. | Open Subtitles | هم مسؤولون قانونيا لأن دينهم لا يتركهم يتصرّفون |
Tamam, onlar doğu kıyılarındaki junk maillerin yarısından sorumlular. | Open Subtitles | حسناً إنهم مسؤولون عن نصف النفايات على الساحل الشرقي |
Suriye, Yemen, ve Mısır'da son yaşanan ölümcül saldırılardan sorumlular. | Open Subtitles | هم مسؤولون عن القاتلينِ هجمات في سوريا، اليمن، ومصر. |
Her şeyden onlar sorumlular. | Open Subtitles | إنهم مسؤولون عن الموضوع برمته |
Bölgedeki organize suçların tam olarak yüzde 74,5'inden onlar sorumlular. | Open Subtitles | إنَّهُم مسؤولون عن 74.5% من الجرائم هنا |
Ve dedektifler, bu adamlar 3 kişinin ölümünden sorumlular. | Open Subtitles | أيها المحقق... هؤلاء الفتية الثلاثة مسؤولين عن ثلاث جرائم قتل |
Ve dedektifler, bu adamlar 3 kişinin ölümünden sorumlular. | Open Subtitles | أيها المحقق... هؤلاء الفتية الثلاثة مسؤولين عن ثلاث جرائم قتل |
Fabergé yumurtasını çalmaktan sorumlular. | Open Subtitles | مسؤولين عن سرقة بيضة فابريج. |
Başıma gelenlerden sorumlular ve bunun hesabını vermeliler. | Open Subtitles | إنّهم جميع مسؤولين بمَ حدث لي -و لابدّ من محاسبتهم جرّاء أفعالهم . |
Pardon, sizin ordunuz ve kaplanlarınız diğerleri gibi Cenevre Sözleşmesi'nin şartlarını da sağlamaktan sorumlular. | Open Subtitles | أعتذر، جيشك ونمورك... مسؤولين بالإيفاء بشروط إتفاقية (جنيف) كالأخرين |
Dikkati maksimize etmekle sorumlular. | TED | تعتبر مسؤولة فقط لزيادة الانتباه. |
- Şirketin sorumlu olmasından korktu. - sorumlular mı peki? | Open Subtitles | -إنّها قلقة من أنّ شركتها قد تكون مسؤولة . |