"sorumlulukla" - Translation from Turkish to Arabic

    • المسؤولية
        
    • المسئولية
        
    • بمسؤولية
        
    • المسؤوليةِ
        
    Kampanya bu sorumlulukla gidecek Open Subtitles معك حق تماماً الحملة تتحمل كامل المسؤولية عن ذلك
    Çünkü büyük güç, büyük sorumlulukla gelir. Open Subtitles مع القوة العظيمة, تأتي المسؤولية العظيمة
    Benim şirketimi yönetmek istediğini söylüyor, ama bu sorumlulukla başa çıkamaz. Open Subtitles الآن، يقول أنه يريد إدارة شركتي لكنه لا يستطيع التعامل مع المسؤولية
    Seçimle değil, sorumlulukla. Open Subtitles هذا ما نحن بصدده هنا ليس الإختيار ولكن المسئولية.
    Büyük bir sorumlulukla sana güvendiği için mi? Open Subtitles الوثوق بك بالرغم من المسئولية الضخمة؟
    Haydi kendi yarattığımız mal varlığımızın kontrolünü yeniden alalım, böylelikle kendi kimliğimize sahip çıkıp onu sorumlulukla idare edebiliriz. TED فلنسترجع هذا الأصل الذي نخلقه تحت سيطرتنا، بحيث نمتلك هويتنا الخاصة ونديرها بمسؤولية.
    Bütün güzel duygular bir yana ikinizin bu büyük sorumlulukla başa çıkabileceğinizi gösteren bir emare yok. Open Subtitles المشاعرِ الجيدهِ، ليس هناك دليل بأَنْكم يُمْكِنُ أَنْ تتعاملْوا مع هذه المسؤوليةِ الهائلةِ.
    Bu ekstra sorumlulukla kendimi yabancılaşmış hissettim. Open Subtitles هذه المسؤولية الإضافية جعلتني أشعر بالنفور.
    İnanın bana, sorumlulukla başa çıkabilirim. Hiç sorun değil. Open Subtitles صدقيني يمكنني تحمل المسؤولية لامشكلة
    Tam sorumluluğu almamakta kastın yarım sorumlulukla devam etmek mi? Open Subtitles بكل الوسائل، تجنب تلك المسؤولية. فقط، كما تعرف، إستمر بالمسؤولية الجُزئية...
    Baba, bir gün uyanıp da iki çocuğunun da seni terk ettiğini fark ettiğinde belki sorumlulukla ilgili duyarlılık gösteren sen olursun. Open Subtitles يا أبي، عندما تستيقظ يوماً ما وتدرك أن كلا طفليك قد هجراك... ربّما ستظهر لمسة من المسؤولية.
    Baba, bir gün uyanıp da iki çocuğunun da seni terk ettiğini fark ettiğinde belki sorumlulukla ilgili duyarlılık gösteren sen olursun. Open Subtitles يا أبي، عندما تستيقظ يوماً ما وتدرك أن كلا طفليك قد هجراك... ربّما ستظهر لمسة من المسؤولية.
    Omuzlarındaki sorumlulukla ilgili hiçbir fikrin yok. Open Subtitles لا فكرة لديك عن المسؤولية التي تحملها
    Bu bir görev gibi yapılmalı sadakat ve sorumlulukla... Open Subtitles إنه يتعلق بالواجب -و الوفاء و المسؤولية
    - Bu sorumlulukla ben ilgilenirim. Open Subtitles سأتحمّل كافة المسئولية
    Magdalena bu çocuğu zamanla büyütüp koruman için büyük bir sorumlulukla sana emanet ediyoruz. Open Subtitles (ماجدالينا)، نحن نودعكِ.. المسئولية العظيمة أن تحمي وتُربّي الطفل عبر الزمن
    Bu bilgiyle hareketle ilk deneyi gerçekleştirirken bile bu teknolojiyi sorumlulukla geliştirmek ve düzenlemek için ekibimiz, kamu ve hükûmetle birlikte ortaklaşa çözüm arayışına girdi. TED بوضع ذلك بعين الإعتبار، حتى قبل بدء أول تجربة، بدأ فريقنا بالعمل مع المجتمع والحكومة لإيجاد حلول سوياً لتطوير وتنظيم هذه التكنولوجيا الحديثة بمسؤولية.
    Ve bu sorumlulukla iftihar ediyorum. Open Subtitles وأنا فخورة جدا لتلك المسؤوليةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more