Ayrıca, garson siparişi müşterinin istediği gibi hazırladığına yemin ediyor-- fıstıklı sos olmadan. | Open Subtitles | ايضاً، النادلة قالت أنها أحضرت نفس الطعام الذي طلبه الضحية بدون صلصة الفول |
Ve mantarlı olan kısmın üzerine ekstradan sos alabilir miyiz acaba? | Open Subtitles | ، وعلى نصف عيش الغراب يمكن ان نضع صلصة اضافية ؟ |
Benim onlara sunduğum sos ise 85 kopekti ve fevkaladeydi. | Open Subtitles | لقد اعطيتهم صلصة التي تكلف 85 كوبيك,وهي كانت رائعة للغاية |
Evimde sos hazırlıyordum ve bu gürültüleri duydum. | Open Subtitles | أعلم ذلك لقد كنت في المنزل أصنع المرق وسمعت إضطراب |
Daha 5 saniyedir casusum ama gömleğime sos bulaştırdım. Git ve temizle. | Open Subtitles | أنا جاسوس منذ خمس ثوان فقط و سكبت بعض الصوص على قميصي |
Bekle. Bu benim istediğim sos değil. | Open Subtitles | لحظه هذه ليست الصلصه التي طلبتك ان تاتي بها |
Bana sos için tabak getirir misiniz? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تحضر لى طبق جانبى لمزيد من التوابل |
Acı sos için bir otaku var ama hardal için bir otaku yok. | TED | هناك أوتاكو صلصة حارة، لكن لا يوجد مسطردة أوتاكو. |
Masada bir sos şişesine hatta tuzluğa bile dayanamzdı iştahını kaçırırdı bunlar. | Open Subtitles | لا يمكنه أبداً وضع قنينة صلصة على المنضدة، أو حتّى مملحة لقد أخذوا بـ شهيته بعيداً |
Bu, üçüncü sos denemem. | Open Subtitles | هذه الكمية الثالثة من صلصة البيبروني. الكلاب مريضة من تذوقها له |
Eğer bu adam kendini barbekü yapacaksa, sos kullansa iyi olur. | Open Subtitles | إذا كان الرجل سيشوي نفسه, كان يجب ان يستخدم صلصة. |
Hep unutuyorum, makarna, peynir ve sos mu... peynir, makarna... veya makarna, sos, peynir mi... makarna, peynir ve sos. | Open Subtitles | دائما أنسى، إن كانت باستا ثم جبن، ثم صلصة جبن،باستا.. أوباستا،صلصة،جبن .. |
Çok fazla acı sos, tuvalete gitmem gerek. | Open Subtitles | صلصة حارة كثيراً. يجب أن أذهب لقضاء حاجتي |
Ve Tanrı dedi ki: "Her çeşitten ikişer getirin." "Üzerine 62 çeşit sos, krema ve fıstık koyun." | Open Subtitles | والرب قال ، اجمع ملعقتان من كل نكهة وادهنهم بـ62 صلصة مع كريم مخفوق ومكسرات |
Bir keresinde sos tabagim yoktu diye aglamistim... buna inanabiliyormusun? | Open Subtitles | اذا اخبرتك اني بكيت ذات مره لاني لم املك سفينه المرق هل تصدقينني ؟ |
Yani en azından baharatlı sos için heyecanlandığın kadar. | Open Subtitles | ربما تجد شىء فى الحانة يتماشى مع الصوص الذى تريدة |
Biraz acı sos istiyor ama yine de güzelmiş. | Open Subtitles | احتاج الى بعض الصلصه الحارة لكن هذه الحدبة جميلة |
Hamburgere koyulabilecek tek sos ketçaptır! | Open Subtitles | ان التوابل الوحيدة التى توضع على الهامبرجر هى الكاتشاب |
- Erkek ördekten çıkıp bebek ördeği yapan sos. | Open Subtitles | هذا مرق ذكر البط والذى يجعلك كالبطة الصغيرة |
Bir kere daha sinirlendir de, ... üstüne acılı sos döküp haşlasınlar seni. | Open Subtitles | اغضبى مرة اخرى وسوف يصبوا صوص الشطة عليك و يمدغوكى |
İçine o kadar çok biftek ve sos koydum ki ağırlığı 9 kilo geldi. | Open Subtitles | وضعت في الأسفل الكثير من السجق واللحم البقري وزنه حوالي 20 باوند |
Cehennem yumurtası. Alınmaca yok, bu sadece geleneksel bir sos. | Open Subtitles | البيض فى الجحيم، لا أقصد الإساءة إنها مُجرد صلصلة بالطلب |
Allice Central bu gezegenden bir sos aldı. | Open Subtitles | تسلم التحالف المركزي نداء استغاثة من هذا الكوكب |
Gevrek kabuk, sığır kıyması, marul, yumuşak sos, | Open Subtitles | الخبز المقرمش واللحم المفروم وقطعة خس مليء بالصلصة ,وبالطبع |
Gözlerime bak ve söyle bana, bunun en harika acı sos olduğunu ve hiç tatmadığımı düşünüyorsun, bir istisnam olabilir. | Open Subtitles | انظر لعيني واخبرني بذلك انك تعتقد بأن هذا اكثر صلصه حاره مدهشة وانا لن اتذوق مثلها ابدا ويجب علي ان اجعله استثناء |
Elsie, Patrick belki biraz sos ister. | Open Subtitles | ربما باتريك يريد بعض الحساء السي لو سمحتي |
Yeah, cips içinde sos getirebilir mi ya da onun gibi birşey? | Open Subtitles | أجل ، وصلصة من أجل هذه البطاطا أو شيء كهذا |
Neden, nasıl bilmem, kavrulmuş tavukla sarı sos ve garnitürler bir buçuk dolar bile tutmazdı. | Open Subtitles | والصلصة الصفراء, والأصناف الأُخرى التى لم يتعدّ سعرها دولاراً ونِصف. |