"soytarı" - Translation from Turkish to Arabic

    • المهرج
        
    • مهرج
        
    • مهرجاً
        
    • مهرّج
        
    • المهرّج
        
    • جستر
        
    • المهرجين
        
    • مهرجون
        
    • سكراموش
        
    • مهرجا
        
    • مهرجين
        
    • المُهرج
        
    • مهرجة
        
    • مهرَج
        
    Görünüşe göre, 26 numaralı Gülen soytarı arabasında bir durum var. Open Subtitles على ما يبدو، لدينا وقفة مع المهرج الضاحك، السيارة رقم 26
    O geri zekalı soytarı kafasından uydurmuştur. Open Subtitles أراهن بأن ذلك المهرج الغبي قد إختلقه من رأسه
    Ama baban öldüğüne göre, senin beceriksiz bir soytarı olduğunu düşündüğünü bilmelisin. Open Subtitles يجب ان تعلم انه كان يشعرك بانك مهرج هذا يكفي ساضربها الان
    Öpücüğün zayıfsa, senin de zayıf, komik olursa, soytarı olduğunu düşünür. Open Subtitles اذا كانت , اذا كانت ضعيفة سوف تعتقد انك ضعيف اذا كانت فكاهية , سوف تعتقد انك مهرج , هل انت معي ؟
    Bir Silahşor asla zayıf değil ama nadiren soytarı olur. Open Subtitles وبما ان الفارس ليس ضعيفاً أبداً ونادراً ما يكون مهرجاً
    Bir de şımarık kızı var ve son olarak çok yorucu bir soytarı var. Open Subtitles ثم هناك الفتاة، أميرة مدللة وأخيراً، مهرّج ممل
    "soytarı, Prensesi selâmlamış, şarkılar söyleyip kendini oradan oraya atmaya başlamış." Open Subtitles "المهرّج دارَ وحَيّاَ الأميرةَ، وهو إنحنى، هو قَلبَ نهاية نهايةً، "
    Şimdi soytarı tekrar bize bir; Deprem ya da iki; sarsıntı gönderir. Open Subtitles قام "جستر" بإحداث أكثر من هزة أرضية ليرعبنا
    Gale önce bu kısmı yayına soksun. Gitti O, soytarı LaPlante'yi buldu. Open Subtitles وجب على جيل أن تخبر بهذا على الهواء قبله فهى التى وجدت هذا المهرج
    Erkek soytarı gelmeyecek.Onun burada işi yok Open Subtitles . ذلك المهرج لن يكون هنا . هذا ليس من شأنه
    O soytarı tutamayacağı sözler saçıyor ağzından. Open Subtitles هذا المهرج يعطيك وعوداً لا يستطيع الوفاء بها
    İtiraf et Winston bu soytarı gerçek kralın poposundaki tek bir tüy bile olamaz. Open Subtitles هذا المهرج لا يستطيع أن يقود الحيوانات كملك حقيقي
    soytarı sana karşı ateş açmadı, değil mi? Open Subtitles أعني المهرج لم يرد على إطلاق النار, أليس كذلك؟
    - Buraya gelin! Kıçımı ye, salak! Seni oyuncak soytarı! Open Subtitles قبل حماري , جاك أنت مهرج عقب هاز مقبض إلى حد ما
    Senin anlayacağın, Hollandaca rehberin aksine, ki sana en yakın yolu gösteriyor olabilir, Amerikan rehberi "tapas"a "pintxos" diye sipariş vererek soytarı gibi görünmemen için hazırlanmıştır. Open Subtitles ترى، على عكس الدليل الهولندي وهو ما قد يكون توجيهك إلى أقرب حفله تم تصميم الدليل الأمريكية بحيث أنك لا تبدو وكأنك مهرج
    Lanet olası bir soytarı götlü gece klübü casinosu inşaa edeceğim? ! Open Subtitles أنا ستعمل بناء الحمار الداعر من مهرج ملهى ليلي كازينو؟
    Yollan bakalım komik adam. soytarı olmak istiyorsan git sirke katıl. Open Subtitles إسمع أيها المرح إن كنت تكون مهرجاً لتذهب و تنضم للسيرك
    Ben sadece bir soytarıyım koca, aptal bir soytarı. Open Subtitles فأنا مجرّد مهرّج مهرّج عجوز غبي
    Seni sarhoş soytarı, defol git burdan. Ve bu serserileri de al götür! Open Subtitles أيها المهرّج الثمل، ارحل عن هنا وخُذ أولئك المتسكعّون معك!
    Biraz kısa bir yol istedin, bu yolu zorlaman yüzünden seninle birlikte soytarı'nın öfkesini de getirdi! Open Subtitles لقد أردتم طريقاً مختصراً لذا قمتم بالدخول إلى هنا وجلبتم غضب "جستر" معكم
    Bugün ringde soytarı dansçılar var. Open Subtitles انظر.. ان مالدينا اليوم مجموعة من رقصات المهرجين
    Onlar soytarı, yani işleri maskaralık. Open Subtitles انهم مهرجون ، وما يؤدونه من باب الدعابة.
    soytarı gibi göründüğünü söylediğin kişi Andre Moreau mu? Open Subtitles هذا (الأندريه مورو) هل يبدو مثل (سكراموش
    Kalabalığın sesini duyunca hatırla Kralsın sen, soytarı değil, unutma. Open Subtitles عندما تحصل على التاج ستكون ملكا لا مهرجا
    soytarı falan değil ki bunlar. Open Subtitles يا سخيفة, إنهم ليسو مهرجين كيف الحال يا جماعة؟
    İşte belki senin problemin de tam da buradan başlıyor, seni "cahil soytarı". Open Subtitles حسناً ، رُبما هذه هي مشكلتك التي ينبغي ان تبدأ بها ايها المُهرج الجاهل
    soytarı Open Subtitles مهرجة
    soytarı ve geri zekalı... Her zamanki gibi iltifat ediyorsun. Open Subtitles مهرَج ومغفل لطالما كنت مجاملاً رائعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more