"stüdyolar" - Translation from Turkish to Arabic

    • الاستوديوهات
        
    • الأستوديوهات
        
    • الإستوديوهات
        
    Dostum, bu stüdyolar iyi bir senaryo yapmak için bir sürü para ziyan ediyorlar. Open Subtitles كل هذه الاستوديوهات تضيّع الكثير من المال من أجل صناعة نص جيد
    "X Men" sinemalara geldikten sonra bütün stüdyolar, o küçük pis ellerini bütün çizgi romanların hakları işine soktular. Open Subtitles حسنا بعد ان حطم " الرجال اكس "ايرادات الاسواق كل الاستوديوهات بدأت فى شراء اى كتاب هزلى يستطيعوا ان يضعوا
    Tüm büyük stüdyolar, sürüne sürüne peşinden geliyorlardı. Open Subtitles كل الاستوديوهات العملاقة أتتكِ زاحفة.
    stüdyolar böyle yapar. Bu şey bir canavar hiti. Open Subtitles الأستوديوهات تعمل هكذا دائماً الفيلم صرخة مُدويّة
    Tüm stüdyolar, oy birliğiyle Hollywood 10'lusunu işten çıkarmaya karar verdi. Open Subtitles جميع الأستوديوهات توافق بالإجماع بطرد عشرة من نجوم "هوليوود" بدون تعويض
    Sahip olduğum her şey filmlerim ve bu stüdyolar. Open Subtitles كل ما أملكه هو أفلامي و هذه الإستوديوهات
    stüdyolar onun gerçekten iyileştiğine emin olmadan ona dokunmayacaklar. Open Subtitles الإستوديوهات لن تقبل بها حتى تقتنع بانها استعادات عافيتها
    Bunlar stüdyolar. Open Subtitles هذه هي الاستوديوهات
    Tüm stüdyolar, oy birliğiyle Hollywood 10'lusunu işten çıkarmaya karar verdi. Open Subtitles جميع الأستوديوهات توافق بالإجماع بطرد عشرة من نجوم "هوليوود" بدون تعويض
    "Bulutlarda Kaybolma"'yı o kadar seviyor ki şehirdeki tüm stüdyolar onu istiyorken o seninle çalışacak. Open Subtitles يعشق (ضائعون بين الغيوم) لدرجة أن يتركك تتعاقدين معه قبل أن تقوم الأستوديوهات باستجداء خدماته أؤكد لك،
    Alışveriş mağazaları, stüdyolar ve turistlik alanlardan bahsetmiyorum bile. Open Subtitles ناهيكـَ عن ‫(‬ الأسواق - الأستوديوهات - وأماكن لقاء السياح )
    Önde stüdyolar var. Open Subtitles الإستوديوهات ما هى الا واجهة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more